Таллом. Краснодарский край, Абинский р-н, окр. пос. Новый, Новые скалы, на выходе скальных пород. 06.01.2017.
The marker on the map does not indicate the exact coordinates of the plant or lichen.
The marker does only indicate the conditional center of the terrain ("geographic point") where the photo was taken.
Open mapSee also:
Discussion (7)
Code of link to photo
Create: | HTML or BBCode with preview or HTML or BBCode with image compressed to a given width |
Code for linking on the web: | |
This is how it will look: | Xanthoparmelia tinctina on the site «Plantarium» |
Text to cite the page
Окатов Г. 2017. Изображение Xanthoparmelia tinctina (Maheu et A. Gillet) Hale // Плантариум. Растения и лишайники России и сопредельных стран: открытый онлайн атлас и определитель растений. [Электронный ресурс] URL: https://www.plantarium.ru/page/image/id/491157.html (дата обращения: 23.11.2024).
Okatov G. 2017. Image of Xanthoparmelia tinctina (Maheu et A. Gillet) Hale // Plantarium. Plants and lichens of Russia and neighboring countries: open online galleries and plant identification guide. URL: https://www.plantarium.ru/lang/en/page/image/id/491157.html (accessed on 23 Nov 2024).
Views: 710Discussion
Dmitry Oreshkin | В подписях остро не хватает описания субстрата (=местообитания). |
Gennadiy Okatov | Субстрат - скала. Уже указана как "Новые скалы". Горных пород не знаю. Или уточнить как "Новые скалы, скала"? |
Lena Glazunova | "Новые скалы" звучит как название урочища. Поэтому лучше уточнить. "На камне", "На выходе скальных пород" — как-то так. |
Dmitry Oreshkin | Даже на скалах могут расти деревья, быть замшелые участки и т.п. Так что не факт, что растущий на "Новых скалах" лишайник обитает именно на камне. |
Gennadiy Okatov | Хорошо, если лишайник на скале, то буду указывать "на выходе скальных пород". А в употреблении слов "замшелый" и "замоховелый" нет разницы? |
Dmitry Oreshkin | Разные формы одного словаю Но по мне "замшелый" звучит естественнее.
Кстати, слова "замоховелый" gramota.ru не знает. |
Gennadiy Okatov | Спасибо! Я вот не знаю, какому слову отдавать предпочтение. Пусть будет "замшелый" тогда. А "замоховелый" нередко встречается в научной литературе. |