Плодоносящее растение. Испания, Страна Басков, биосферный заповедник Урдайбай, эстуарий реки Ока, дюна Лайда. Август 2010 г.
Надежда Замкова © 2011
See also:
Discussion (7)
All photos of taxon (18)
Code of link to photo
Create: | HTML or BBCode with preview or HTML or BBCode with image compressed to a given width |
Code for linking on the web: | |
This is how it will look: | Ammophila arenaria ssp. arundinacea on the site «Plantarium» |
Text to cite the page
Замкова Н. 2011. Изображение Ammophila arenaria ssp. arundinacea (Husn.) H. Lindb. // Плантариум. Растения и лишайники России и сопредельных стран: открытый онлайн атлас и определитель растений. [Электронный ресурс] URL: https://www.plantarium.ru/page/image/id/82106.html (дата обращения: 15.11.2024).
Замкова Н. 2011. Image of Ammophila arenaria ssp. arundinacea (Husn.) H. Lindb. // Plantarium. Plants and lichens of Russia and neighboring countries: open online galleries and plant identification guide. URL: https://www.plantarium.ru/lang/en/page/image/id/82106.html (accessed on 15 Nov 2024).
Views: 2151Discussion
Надежда Замкова | По сведениям из местной литературы, это подвид Ammophila arenaria arundinacea, но чем конкретно они отличаются, я так и не нашла, и соответственно, пока не сделала снимка определяющих органов или их деталей.
Растёт на неперемещающейся части дюны. Высота до 120 см. |
Andriy Kovalchuk | По Flora Europaea, у подвида arundinacea нижняя цветковая чешуя примерно равна колосковым чешуям, в то время как у типового подвида она значительно короче их. |
Надежда Замкова | Ясно, спасибо! Зацветут - буду ловить момент. |
Базар Довлетов | Урдайбай..., Ока..., Лайда... Какой винегрет: и тюрское, и русское, и что-то из Прибалтики! И все это в Испании на земле басков! |
Надежда Замкова | Базар Довлетов wrote:
:) Иногда самые очевидные предположения могут завести " не в ту спепь"
Ока - она на самом деле Óka. Кстати, та Ока, которая протекает по Восточно-европейской равнине гидроним тоже не славянский а финно-угорский, финно-угры были в этих землях, видимо, следующими после кроманьонцев поселенцами, и оставили нам множество топонимов и гидронимов - Вычегда, например.
Urdaibai - да, звучит вроде как схоже с чем-то тюркским, но тюрки на Пиринейском полуострове за время письменной истории не отмечались, у них своя великая история но в другой части Ойкумены. Арабы - да, наследили и в топонимах и в гидронимах и во флоре, за 6 веков обитания - все эти Гвадалквивир, Альбаррасин... Урдайбай же можно перевести с euskera - баскского - как "кабанья река" - здесь такие же камышовые заросли по протокам как в Аскании Нова :D Только там кабаны по пояс, а здесь по колено.
А Лайда - это вообще просто дюна перед устьем реки. Здесь она употребляется как имя собственное, а вообще получается вроде как "степь по имени степь" или гора по имени гора...
где-то так...Какой винегрет: и тюрское, и русское, и что-то из Прибалтики! |
Dmitry Oreshkin | Это, выходит, Дюна с большой буквы..? :rolleyes: |
Базар Довлетов | Познавательно :| . Спасибо. |