Allium kokanicum
Discussion of the taxon / Таксоны / Forum

Plantarium
online plant identification guide

Views: 1829
Discussion

..вроде бы по-русски должно звучать именно "кокандский", но Флора СССР (т.4.) даёт вариант коканский - без "д"..
Наталья Гамова wrote:
но Флора СССР (т.4.) даёт вариант коканский - без "д"..
и, на старушку бывает прорушка ...
В Определителе растений Средней Азии (т. 2) - "кокандский". Во Флоре СССР, порой опечатки встречаются, к сожалению, списка русских названий в конце этого тома нет, не проверишь.
Андрей Любченко wrote:
и, на старушку бывает прорушка ...
Это, конечно, так... Но тогда вариант "коканский" (без "д") - вычеркнуть вообще или отметить как нерекомендуемое?..
Лена Глазунова wrote:
В Определителе растений Средней Азии (т. 2) - "кокандский". Во Флоре СССР, порой опечатки встречаются, к сожалению, списка русских названий в конце этого тома нет, не проверишь.
Понятно.. Я смотрела только по ключам и основной статье описания - там в обоих случаях без буквы "д". А что списка видов нет в ранних томах - это вообще неудобно, когда рода многовидовые - листать, листать и листать..
Ещё возможно, что раньше в ходу был именно такой вариант. http://www.ref-history.ru/hard/ref-kokan.htm Вернее, что это разные варианты одного русифицирования одного и того же названия.
Лена Глазунова wrote:
Вернее, что это разные варианты одного русифицирования одного и того же названия.
Кстати говоря, в русскоязычном названии ханства два варианта равноправны..
Наталья Гамова wrote:
А что списка видов нет в ранних томах - это вообще неудобно, когда рода многовидовые - листать, листать и листать..
Для ранних томов вполне можно пользоваться алфавитным указателем 1964 года
Search
Top.Mail.Ru Feedback To the top
www.plantarium.ru