Natalia Gamova | В авторах синонима - Larix uszkanensis Sukaczev & Lomakin - фамилия второго автора - через "а" - он В.В.Л амакин
/у Черепанова с "а" /
Он на Байкале много работал как раз по Ушканьим островам в том числе (см. http://lake.baikal.ru/ru/library/publication.html?action=show&id=335 ), вот и лиственницу описали..
п.с.: а для этого синонима тоже русскоязычное название вписывать? Как бы его одним словом - ушканская?.. |
Dmitry Oreshkin | Наталья Гамова wrote:фамилия второго автора - через "а" - он В.В.Ламакин
Поправил. |
Natalia Gamova | Спасибо!
А называть лиственницу ушканской или уж не надо, если особенно и не используется нигде? |
Dmitry Oreshkin | Наталья Гамова wrote:а для этого синонима тоже русскоязычное название вписывать?
Только если оно уже где-то существует. Придумывать не нужно - не стоит плодить сущности. |
Natalia Gamova | ..вид описан русскими ботаниками, так что название действительно от Ушканьих островов (на Байкале они).
Но насчёт использования сказать не могу - вероятнее всего, (почти) нет. |
Dmitry Oreshkin | Вот если кто-нибудь найдёт - обязательно добавим :) |
Natalia Gamova | Нашла!
В этой же самой книжке, что по ссылке (её скачать можно) - раздел "флора и растительность Ушканьих островов" написан как раз ак. Сукачёвым.
С. 184 - "ушканья лиственница". ;) |
Natalia Gamova | ..другое дело, что там было предположение, что в силу географической изоляции на островах (в первую очередь на о. Большой Ушканий) успел образоваться свой отдельный вид, но вот что точно написано:
<...> Таким образом, из гибридного комплекса Larix czekanowskii Szafer выделилась здесь особая ушканья лиственница, Larix uszkanensis. Её таксономическое значение должно быть уточнено дальнейшими таксономическими исследованиями. <...>
То есть в итоге этот новоописанный вид был сведён обратно в синонимы с Л. Чекановского; а название широко не распространилось.
-------
и вообще, В.Н.Сукачёвым описано много таких "географически" названных таксонов, которые чаще всего в последствии были сведены в синонимы основного вида.
/там же в тексте говорится и о берёзке ушканьей, и об осине ... :) / |
Dmitry Oreshkin | Что лишний раз предостерегает от того, чтобы скоропалительно плодить сущности сверх меры :) |
Natalia Gamova | Это да.
А в самом тексте, кстати, говорится интересно про многие такие вот "особенные" растения - форма - хотя дано латинское название как видовое. Но при этом описаны и отличающиеся признаки, даны фотографии и т.п..
Наверное, не хватало объёма выборки, - и эти особенности оказались не такими уж уникальными? - но они смотрятся вполне убедительно, когда просто вот текст читаешь...
/ладно, пусть это уж для истории ботанических исследований останется, коли нашлось../ |