Ястребинка мелкоскрученная
Discussion of the name / Русскоязычные названия / Forum

Plantarium
online plant identification guide

Ястребинка мелкоскрученная

Taxon:Hieracium microplacerum Norrl.
The name added by:Nikolay Degtyaryov

Discussion

Во "Флоре СССР" - мелкоскрученная, так же и в Ф_Е_Ч. Считаем опечаткой и правим?
..год прошёл) в т. 5 флоры Мурманской области тоже с "р". Правлю.
Имею подозрения, что тут присутствует тот же индоевропейский корень, что и в английском place, немецком platz и нашей "площади"... Т.е. имеется в виду нечто скученное на небольшом пространстве, а, стало быть, во "Флоре СССР" наличествует очепятка, перекочевавшая во "Флору Мурманской области". "Скрученный" по-латински - retortus, -a, -um, или что-то ещё в этом роде...
Не знаю( В словаре ботаническом слова нет, в латинском он-лайн словаре только по части слова plac выдал результат - http://linguaeterna.com/vocabula/list.php?letter=plac&submit=%CF%EE%EA%E0%E7%E0%F2%FC - но не то
Кстати, в слове "плацента" (Viva Mammalia!) корень тот же... Наташенька, поверьте мне, что, если бы видовой эпитет означал "какимтообразомскрученная", там бы присутствовал индоевропейский корень tors/tort (тортуозу помните?)...
Если переводить не с латинского, а с греческого, то слово "мелкоскрученная" должно быть без буквы р :).
А чтение протолога не поможет понять, что имелось в виду?
Роланд Цандекидис wrote:
Если с греческого, то слово "мелкоскрученная" должно быть без буквы р
:rolleyes: Спасибо) Тогда, стало быть, вариант с "р" отмечаем нерекомендуемым (раз уж оказался во многих известных флорах?
Пожалуй, так.
Протолог выглядит следующим образом: Прибегнув к помощи носителей языка, удалось расшифровать эту "шифровку" следующим образом: "Листья мелкие, желтовато-зелёные, от эллиптических до продолговато-округлых, коротко и густо опушённые простыми волосками. Корзинки немногочисленные, обильно или умеренно обильно опушённые железистыми волосками [это, вероятно, относится к опушению ветвей соцветия]. Акладий короткий, обёртка 11 мм, черновато-зелёная, довольно густо железисто опушённая, иногда с немногочисленными простыми волосками. Листочки обёртки широкие, заострённые". Вроде, про скрученность нигде не говорится, но и скученность напрямую не упоминается.
Если я правильно помню про акладий, то словосочетание "акладий короткий" другими словами звучит "корзинки скученные" (общее соцветие плотное).
Search
Top.Mail.Ru Feedback To the top
www.plantarium.ru