Campanula cochleariifolia
Discussion of the taxon / Таксоны / Forum

Plantarium
online plant identification guide

Discussion

В базе Плантариума также существует Campanula cochlearifolia Lam. Какую запись считать верной?
Кстати. В IPNI - только cochlearifolia (Campanula cochleariifolia нет). В The Plant List - только Campanula cochleariifolia Lam. В Tropicos - оба варианта.
IPNI и The Plant List приводят в качестве источника названия одну и ту же публикацию (http://www.biodiversitylibrary.org/item/104107#page/632/mode/1up), так что, видимо, имеется в виду тот же самый вид. Осталось только определиться, какой вариант является верным.
В протологе (если ссылка в предыдущем посте относится к протологу) - одно "i"
Да, по ссылке - протолог, но эпитет должен быть грамматически правильным, если в нём допущены ошибки, то их полагается выправить. А вот как будет правильно, "cochlearifolia" или "cochleariifolia" - это я затрудняюсь сказать.
Сложный эпитет от родового названия, в частности - Cochlearia, образуют так: от Gen. sing. - в данном случае от Cochleariae - удаляется окончание -ae и оставшаяся основа связывается с прилагательным (-folia) через соединительную гласную -i-. Получается C. cochleariifolia. Неправильное связывание в сложных эпитетах считается ошибкой, подлежащей исправлению.
То есть следует признать правильным написание "Campanula cochleariifolia", а "Campanula cochlearifolia" - удалить?
эпитет с грамматической ошибкой (или опечаткой) по протологу обычно указывается в номенклатурном абзаце в скобках и кавычках при исправленном названии. Campanula cochleariifolia (pro "cochlearifolia") можно и без "pro", чаще - по-английски (as "cochlearifolia"), или просто ("cochlearifolia")
У нас есть две технические возможности: 1) свести Campanula cochlearifolia в синонимы Campanula cochleariifolia, оставив полноценную запись в базе данных; 2) добавить "Campanula cochlearifolia" в список "внесистемных синонимов" Campanula cochleariifolia, а запись от Campanula cochlearifolia утилизировать (переименовать для использования под иной таксон). Первое проще.
Тогда первое... А для новых таксонов номерков ещё хватит :)
Аминь.
Search
Top.Mail.Ru Feedback To the top
www.plantarium.ru