Natalia Gamova | Название есть для синонима - Камиссония булавовидная.
Но с видовым эпитетом тут несложно, а как правильнее озвучить родовое название? |
Georgii Lazkov | Александр Эбель wrote:Chylisma - выжатый сок ![Smile image](/img/smiles/smile.png)
Чем так, лучше транслитерация ![Smile image](/img/smiles/smile.png) Хотя тоже не звучит ![Smile image](/img/smiles/smile.png) |
Aleksandr Ebel | А кроме транслитерации никак и не получится - род американский, так что русскоязычные названия вряд ли имеются. |
Georgii Lazkov | Можно придумать, например, выжатосочник ![Smile image](/img/smiles/smile.png) |
Aleksandr Ebel | Тогда лучше соковыжималка ![Big smile image](/img/smiles/big_smile.png) |
Georgii Lazkov | Неплохо ![Smile image](/img/smiles/smile.png) Чем не русскоязычное название? Кто докажет, что не русскоязычное... |