Andriy Kovalchuk | Типовой гербарный образец (голотип?) Aconitum delphinifolium DC. (крайний правый экземпляр на гербарном листе с этикеткой "Hedge Island. Aconitum delphinifolium"):
http://specimens.kew.org/herbarium/K000692329
Aconitum delphinifolium DC. (Regni Vegetabilis Systema Naturale, sive Ordines, Genera et Species Plantarum Secundum Methodi Naturalis Normas Digestarum et Descriptarum 1: 380. 1818):
|
Andriy Kovalchuk | |
Andriy Kovalchuk | Первое упоминание названия Aconitum chamissonianum Rchb. (Uebersicht der Gattung Aconitum, Grundzüge einer Monographie derselben 29(-30). 1819 [28 Mar 1819]):
P.S. Наверное, можно даже считать это действительным обнародованием, если принять последнюю фразу за краткий диагноз вида? |
Andriy Kovalchuk | |
Andriy Kovalchuk | Протолог Aconitum paradoxum Rchb. (Monographia Generis Aconiti: 76(-77), t. X. 1820; иллюстрация выложена в предыдущем сообщении):
|
Andriy Kovalchuk | Первое упоминание Aconitum semigaleatum Pall. ex Rchb. (Uebersicht der Gattung Aconitum, Grundzüge einer Monographie derselben 38. 1819 [28 Mar 1819]):
|
Andriy Kovalchuk | Типовой гербарный образец (голотип?) Aconitum semigaleatum Pall. ex Rchb.:
http://plants.jstor.org/stable/10.5555/al.ap.specimen.bm000573751 ( http://data.nhm.ac.uk/object/3bfcd0d6-da52-43be-8446-fa4dfbfb6b0e)
Протолог Aconitum semigaleatum Pall. ex Rchb. (Monographia Generis Aconiti: 76(-77), t. VIII. 1820):
|
Andriy Kovalchuk | Не стоит ли убрать из базы комбинации Aconitum chamissonis Rchb. и Aconitum delphinifolium ssp. chamissonis (Rchb.) Hultén, чтобы прервать этот "испорченный телефон"? |
Andriy Kovalchuk | Если я правильно понимаю статью 60.10, корректное написание видового эпитета в данном случае - delphin iifolium:
https://www.iapt-taxon.org/nomen/pages/main/art_60.html#Art60.10 |
Dmitry Oreshkin | Исправил. Добавил как синоним "Aconitum delphinifolium DC., orth. var.".
Нужно ли добавить "i" в эти названия? И не нужно ли добавить "(DC.)" к авторам?
Aconitum napellus var. delphinifolium Bong.
Aconitum napellus var. delphinifolium Ser. |
Andriy Kovalchuk | Да, 'delphiniifolium' во всех случаях должно быть с двойной 'i'. Публикаций, где были обнародованы эти комбинации, с ходу не нашёл, но, похоже, '(DC.)' надо добавить к обеим. |