Andriy Kovalchuk | Типовой гербарный образец (голотип) Aconitum rubicundum var. rubicundum Ser.:
http://www.ville-ge.ch/musinfo/bd/cjb/chg/adetail.php?id=157571&base=img&lang=en
Протолог Aconitum rubicundum var. rubicundum Ser. (Musée helvétique d'histoire naturelle 1: 135(-136). 1823):
|
Andriy Kovalchuk | Seringe при обнародовании трактует этот таксон как разновидность A. lycoctonum L., о чём свидетельствует греческая "каппа" перед названием. Интересно, можно ли считать, что в этой публикации было действительно обнародовано и название, данное Фишером в ранге вида? |
Andriy Kovalchuk | Видимо, надо признать, что Seringe обнародовал своё название в ранге разновидности. Возникает вопрос, кто первым использовал его в ранге вида. Очевидно, что это не был Steudel, как нас в этом пытаются убедить IPNI и POWO, т.к. он вообще считал его синонимом A. lycoctonum:
https://www.biodiversitylibrary.org/page/391244
С другой стороны, это мог быть кто угодно, так достаточно было после публикации Seringe'а упомянуть в каком-нибудь делектусе 'Aconitum rubicundum Fisch.', и комбинация в ранге вида уже действительно обнародована. Вот только один из кандидатов (хотя, вполне вероятно, кто-то успел сделать это ещё раньше):
https://books.google.com/books?id=tztaAAAAcAAJ&pg=PA36 |
Andriy Kovalchuk | |
Dmitry Oreshkin | Комбинацию Aconitum lycoctonum var. rubicundum Ser. добавил в базу.
Кстати говоря, в IPNI, похоже, в эпитете случайно символ двоеточия попал - записано "Aconitum lycoctonum var. rubicundum: Ser.". |
Dmitry Oreshkin | Но пока вся система связанных названий в IPNI выглядит противоречивой:
Aconitum rubicundum (Ser.) Fisch. ex C.Young, J.Young & P.Young, Hort. Epsomensis 1: 4 (1828).
...
Basionym
Aconitum lycoctonum var. rubicundum: Ser. ...
Basionym of
Aconitum septentrionale subsp. rubicundum (Fisch.) Vorosch. ...
Авторство комбинации "Aconitum septentrionale subsp. rubicundum" нужно корректировать (в скобках д.б. "Ser.")? Или "Fisch. ex C.Young, J.Young & P.Young"? |
Dmitry Oreshkin | Или замечание "Reference to the basionym indirect." оправдывает такую запись? |
Andriy Kovalchuk | IPNI, к сожалению, реагируют не столь оперативно - постараемся постепенно всё выправить. Должно быть так:
Aconitum rubicundum (Ser.) Fisch. ex C.Young, J.Young & P.Young
с синонимами
Aconitum lycoctonum var. rubicundum Ser.
Aconitum septentrionale subsp. rubicundum (Ser.) Worosch.
Авторство основной комбинации, возможно, не окончательное, но пока это самое раннее из того, что удалось найти. |
Andriy Kovalchuk | Обнародование комбинации Aconitum rubicundum (Ser.) Fisch. ex C. Young, J. Young & P. Young (Hortus Epsomensis 1: 4. 1828):
|