Игорь Павлов | Может указать русскоязычные названия - Арча высокоствольная и/или Арча полушаровидная как - "Ограниченно распространённые"? |
Dmitry Oreshkin | Это понятно. Но вопрос в том, как используются приведённые комбинации - в народной речи, в литературе, в Интернете, и с какой частотой. |
Игорь Павлов | |
Dmitry Oreshkin | Интернет не ответит на вопрос, откуда конкретно Вы взяли конкретное название. |
Dmitry Oreshkin |
Что в подписи, что в книге, нет никаких признаков того, что словосочетание "высокоствольная арча" употреблено как собственное название вида, а не как подлежащее ("арча") с определением ("высокоствольная"). |
Игорь Павлов | Из первой ссылки. И, это я мне кажется уже уже повод - откуда и почему.
Дмитрий, я предложил. Но, Ваше право отклонить предложение. Может авторы фотографий можжевельника полушаровидного выскажут своё мнение. |
Dmitry Oreshkin | Название "Арча полушаровидная" упоминается в научной литературе, а потому я его добавил в список. |
Georgii Lazkov | Да, "высокоствольный" означает тип сообщества, также как "ползучий" |