Yuliya Borisova | Хакея лавровидная?
Или другие варианты есть? |
Dmitry Oreshkin | "Хакея лавровая" (из Интернета) точнее. В латинском эпитете нет ничего, что соответствовало бы "-видная". |
Yuliya Borisova | А мы переводим буквально или по смыслу?
В русском языке "лавровый" - относящийся к лавру, сделанный из лавра...
А если похож на лавр, то "лавровидный". Вот как-то так мне видится... :) |
Dmitry Oreshkin | Мы переводим тогда, когда не нашли существующих адекватных вариантов. А так - по разному. |
Anna Malykhina | К примеру:
Astracantha arnacantha - Астраканта колючковая и Astracantha arnacanthoides - Астраканта колючковидная |