Дмитрий Орешкин | Коллеги, пожалуйста, просветите меня!
Если у латинского названия есть приписка "hort." (как я понимаю, "садовый"), значит ли это, что автора у такой комбинации нет и быть не может? И какая смысловая нагрузка вообще лежит на этом слове? |
Денис Мельников | Это, думаю, должно быть разъяснено в "Международном кодексе номенклатуры культивируемых растений", в "Ботаническом кодексе (МКБН)" этого нет... |
Владимир Эпиктетов | Да, Дмитрий, я думаю Вы правы: "приписка "hort." (как я понимаю, "садовый")" означает, что в диком виде не встречается, только в культуре. И авторов нет, т.к. в основном это сложные гибриды и в их создании принимали участие многие люди. И просто нет оформленного ботанического описание. |
Дмитрий Орешкин | Я вообще этот разговор вот к чему завёл: допустимо ли для писать "hort." вместо автора латинского названия таксона в случаях, когда мы описываем снимок отсутствующего в базе культивара.
И у меня есть ощущение, что раз авторов у таких комбинаций нет, но писать вместо них "hort." вполне уместно. |
Денис Мельников | Да, "hort." нужно писать в "Авторы" IPNI |
Вадим Прохоров | ага, это сборный автор - "садовники" (букв. hortulanorum - Садовников) |