|
Иван Фомичев | У меня есть желание сделать Плантариум более доступным для нерусскоязычной аудитории. Да, есть Google Translate, но его качество, к сожалению, оставляет желать лучшего. Человек, не говорящий по-русски, попадая на Плантариум, чувствует себя чужим. А жаль. Среди посетителей Плантариума есть много зарубежных специалистов, которые, однако, не спешат принимать активное участие в работе проекта по причине его исключительной русскоязычности. В связи с этим у меня возникло несколько предложений.
- разрешить, наконец, участникам регистрироваться с именем, записанным латиницей
- добавить интефейс на английском языке
- добавить возможность указывать у таксонов англоязычные тривиальные (а других в английском и нет) названия
- добавить англоязычный раздел форума
Что вы об этом думаете? И кто готов оказать содействие в переводе интерфейса на английский (навыков программирования не требуется)? | Денис Мельников | Я обеими руками -"За!" по всем пунктам. Правда с переводом помочь ничем не смогу. Здесь нужен "настоящий" английский, желательно от профессионала в английском со знанием биологической терминологии. | Андрей Ковальчук | Я могу попробовать помочь с переводом, хотя я, конечно, совсем не филолог. | Денис Мельников | Думаю, главное - начать! А если вдруг обнаружатся стилистические ошибки - нас поправят! | Надежда Замкова | Может, ещё заодно можно было бы западное полушарие добавить? а то, возможно, англоговорящие посетители чувствовали бы себя несколько потерянно на плоской Земле
А если серьёзно, то замечательная идея. Первый шаг к созданию интернационала Плантариумов - итальянский есть, голландский и английский - тоже вроде, русский до сих пор наотшибе и особняком... | Дмитрий Орешкин | За двумя зайцами погонишься - ни одного не поймаешь. | Владимир Папченков | Дмитрий Орешкин пишет:За двумя зайцами погонишься - ни одного не поймаешь.
Да уж, уйдя от первоначальной идеи иллюстрировать фотографиями флору бывшего СССР и уклоняясь все больше во флору Мира, не получится толком ни того, ни другого. | Иван Фомичев | Надо сказать, что иностранные ботаники интересуются в том числе и той флорой, что произрастает на территории "бывшего СССР". Так что вопрос не о расширении ареала Плантариума, а лишь о его доступности для тех, кому не суждено было знать русский язык. | Дмитрий Орешкин | Владимир Папченков пишет:Да уж, уйдя от первоначальной идеи иллюстрировать фотографиями флору бывшего СССР и уклоняясь все больше во флору Мира, не получится толком ни того, ни другого.
Добавить в базу данных новый вид сейчас просто - нужные инструменты есть. И эти фото вообще никак не могут помешать иллюстрировать флору территории СССР. Напротив - иногда помогают: то, что у нас на границе ареала крайне редко, где-то может быть банальным видом, а потому легко доступно для съёмки в нужных ракурсах и состояниях.
Что же касается перевода интерфейса сайта - это долго и почти бессмыслено. Переводчик Гугла хоть и не идеален, вполне способен дать представление о содержимом сайта. Регистрацию без кириллического имени сделаю, но позже (впрочем, не думаю, что это сильно увеличит приток активных участников).
Добавление англоязычных разделов форума - зачем??? Смысл форума именно в совместном обсуждении тем!
Возможность ввода англоязычных названий - сделать просто, но кто их будет вводить? Один человек? | Иван Фомичев | Не так уж это и долго, если делать по науке, и не так уж это бессмысленно. А почему я именно сейчас об этом начал говорить - ссылки на Плантариум стали появляться в англоязычной Википедии, значит, потребность такая есть.
Ничего плохого в англоязычном форуме я не вижу. Читаются же журналы на английском. Общение на форуме не сложнее. В общем, я проведу эксперимент в песочнице, и посмотрим, что выйдет. Поговорка "за двумя зайцами погонишься" тут, мне кажется, неуместна: хуже уж всяко не будет.
Как появится англоязычный интерфейс - уверяю, тут же появятся и желающие внести англоязычные названия.
Честно говоря, я здесь на Димину поддержку особо и не рассчитывал - у него и без того дел полно, как на Плантариуме, так и в личной жизни Но, с другой стороны, не будь моего самоуправства, форума у Плантариума, возможно, так бы и не было. Дима, помнится, тоже считал, что форум Плантариуму не очень-то и нужен, и все вопросы можно решить по переписке | Дмитрий Орешкин | Иван Фомичев пишет:Дима, помнится, тоже считал, что форум Плантариуму не очень-то и нужен
Вот я сейчас от этого самого форума периодически жестоко страдаю
А если точнее, я считал, что от форума будет много нервотрёпки, и, в общем, не ошибся в своих ожиданиях... | Алексей Титов | Любое расширение проекта автоматически увеличивает нагрузку на Дмитрия. С этим нельзя не считаться. Мы заходим когда нам удобно, а ему приходится быть всегда. | Иван Фомичев | Как сделать Плантариум более масштабируемым - это другой вопрос. Да уже и сейчас Дмитрий бы не справился один без помощи наших модераторов. | Надежда Замкова | Можно начать интернационализацию с объявлений о международных конференциях на территории бывшего СССР.
Эта информация проходит, наверное, и по другим каналам, но неисповедимы пути её. А тут дашь ссылку и - готово! | Дмитрий Орешкин | Да пожалуйста, размещайте! | Надежда Замкова | Дмитрий, вы поняли наоборот. Я про информацию о проводимых в русскоязычном пространстве для НЕрусскоязычных учёных. Эти объявления было бы хорошо дублировать на английском. | Дмитрий Орешкин | Все желающие могут разместить в открытых темах перевод на любой язык мира, не возбраняется... |
|