Gagea
Обсуждение таксона / Таксоны / Форум

Плантариум
определитель растений онлайн

Просмотры: 17920
Обсуждение

А стоит ли вносить в список русскоязычных названий "Гейджия"? Это явная калька с английского прочтения. При том, что "Гусиный лук" давно и широко распространённое действительно русское название, и у меня есть сильное подозрение, что "гейджия" привнесена совсем недавно малогамотными торговцами растений, не знающими традиционных названий (такое я встречаю сплошь и рядом). Мне кажется, не стоит поддерживать такую практику (конечно, те кальки, которые "традиционны", нужно добавлять). Ваше мнение, коллеги?
В целом я поодерживаю такой подход. Если добавить его в русские синонимы, то потом начнут еще активнее им пользоваться, чего бы очень не хотелось. Честно говоря, мне не нравится звучание: режет слух - как-то не по-русски это. С другой стороны, такие названия нужно фиксировать, как в той или иной мере употребительные, но предпочел бы это видеть в специальных публикациях о названиях растений, нежели в популярном определителе. Опять же некоторые, благодаря безграмотным торговцам цветами, знают это растение именно под таким названием и будут искать в таком виде. Просто, призываю приучать к культуре ботанических названий и не способствовать бездумному калькированию - даже не с латыни!, а с английского!
Ok, тогда я его уберу.
А как насчет "Гусинолука"? Вообще-то уродство, но кое-где встречается.
Интересное название, но, похоже тоже искусственное. Видимо, авторы стремились избавиться от двухсловных родовых названий. Только не понятно с какой целью. Не встречал такое название.
Да, из этих соображений. Есть еще и "Очноцвет", и "Желтокислица" :)
Не, иногда бывают удачные и благозвучные названия, думаю, такие приживутся легко, а вот некоторые как-то не совсем удачные есть.
Название "Гусинолук" употребляется здесь, причём как источник указывается "Флора Сибири". Я не стал добавлять это название в принципе именно из-за его очевидной искусственности.
Дмитрий Орешкин пишет:
Это явная калька с английского прочтения. При том, что "Гусиный лук" давно и широко распространённое действительно русское название, и у меня есть сильное подозрение, что "гейджия" привнесена совсем недавно малогамотными торговцами растений, не знающими традиционных названий
Дмитрий, откройте, к примеру, Жизнь растений т.6 на стр. 80 - там написано "Род гейджия, или гусиный лук..." 1982 год и издательство "Просвящение" - это не "совсем недавно" и не "малограмотные торговцы". :)
Вадим, согласитесь, что это не пример для подражания.
Денис Мельников пишет:
Просто, призываю приучать к культуре ботанических названий и не способствовать бездумному калькированию - даже не с латыни!, а с английского!
Откликаюсь на призыв :) Латинское название гусиного лука так и читается - "гейджия". Не только англичанами, но и во всём мировом сообществе, включая российское. Род назван в честь английского ботаника сэра Томаса Гейджа (Thomas Gage, 1781-1820). Вы же говорите "гудайера" - и это ничей слух не режет...
Вадим Прохоров пишет:
Жизнь растений т.6 на стр. 80 - там написано "Род гейджия, или гусиный лук..." 1982 год и издательство "Просвящение" - это не "совсем недавно" и не "малограмотные торговцы". :)
:) Мне кажется, что у Тахтаджана это название приведено в основном для того, чтобы перестали говорить "Гагея". Если честно, то я, именно прочитав "Гейджия", осознала, что название-то дано в честь какого-то англичанина.
:) Мне кажется, что у Тахтаджана это название приведено в основном для того, чтобы перестали говорить "Гагея".
Точно! =)
Убедили! :) Но я буду называть только "Гусиный лук"
Да, век живи - век учись :) Но всё же в данном конкретном случае нет нужды давать кальку с латинизированного английского слова, когда в ходу общепринятое русское название. Несмотря на то, что термин "гейджия" упоминается в столь уважаемом издании, это скорее информация о том, как правильно произносить название (далеко не все знают его этимологию и правильное произношение, и я до сих пор был в их числе). А вот русскоязычное название этого рода - "Гусиный лук". И поэтому те случаи, когда на этикетках пишут кириллицей "гейджия" я рассматриваю именно как неграмотность ("хотите показать, что знаете латынь - пишите на латыни!"). Иное дело - растения, у которых русскоязычное "народное" название отсутствует в принципе, как, например, у луазелерии. Тут вопросов нет. Вадим, я хочу попросить Вас добавить информацию о правильном произношении "Gagea" и происхождении этого названия в раздел "Прочая информация".
Добавил ;)
Спасибо! И за науку в частности ;) Кстати, коллеги! Вам наверняка известны и другие латинские названия, в произношении которых часто совершаются ошибки из-за нелатинского происхождения этих слов. Если знаете, откуда взялось название и как его правильно читать - пишите в "Прочую информацию"!
Моё предложение вроде бы нужно перенести в другой раздел, но не хочется начинать новый топик. В развитие этой темы, хотелось бы рядом с латинским названием растений видеть подсказку, транскрипцию чтения. Например, латынь я учил по книжкам и не слышал, как она звучит, наверняка большую часть слов произношу неправильно, а если бы ещё была кнопочка, нажав которую можно было бы услышать звучание имени растения, было бы очень хорошо, такого нет нигде.
Почему-то нет в базе вида G. divaricata. Во Флоре Каз есть, Левичев его признает.
Вид отсутствовал в электронной версии списка, из которого была сделана база данных (хотя в книге он есть) :( Записал себе в необходимые дополнения на будущее...
Не нашел в списке Gagea fedtschenkoana Pasch. (в печатном издании С.К. Черепанова - есть).
полный список пропущенных Gagea на Плантариуме я отправил Дмитрию
А куда фото Анны переносить? Пусть пока так болтается?
переносить всё-равно некуда. Завяжи узелок на память, а когда интерфейс будет готов - перенесешь ;)
Денис Мельников пишет:
Интересное название, но, похоже тоже искусственное. Видимо, авторы стремились избавиться от двухсловных родовых названий. Только не понятно с какой целью. Не встречал такое название.
Есть еще пример: Заячья губа и Зайцегуб, но в последнее время применяется последнее название.
Поиск
Top.Mail.Ru Обратная связь Наверх
www.plantarium.ru