Наталья Гамова | В сети обычно идёт русскоязычное название "Кипрей Фл ейшера" (хотя вид был опубликован в 1826 г, и по годам из списка ботаников с фамилией Fleischer (всё в IPNI ) подходит только Johann Gottlieb (Theophilus) Fleischer 1797-1838, то есть фамилия должна звучать на немецком Фл яйшер. Такой вариант в сети очень редок, буквально по пальцам руки перечесть (впрочем, сайты везде скорее садоводческие, то есть не строго научные).
Как записывать (хочется русское название всё-таки вписать..) ? |
Михаил Серебряный | ..Фляйшера было бы справедливей и лучше, но только не Кипрей, а Иван-чай, вероятно. |
Наталья Гамова | А, ну в теперешнем делении - да. :)
Просто синоним и с кипреем - Epilobium - есть. |