Александр Эбель | Наверное, наиболее близкий по смыслу перевод эпитета - "военная".
Или просто транслитерацию сделать? |
Дмитрий Орешкин | А в книжках её ещё никак по-русски не называли? |
Александр Эбель | Нет, она описана в 1981 году из Финляндии (куда занесена во время Второй мировой войны, предположительно из Сибири).
В современных отечественных "Флорах" найти не удалось. Я её уже назвал "военная".
Вообще, теперь у нас все манжетки с русскими названиями. Некоторые получились корявенькие - но лучших пока нет. |