Aristolochia anguicida
Обсуждение таксона / Таксоны / Форум

Плантариум
определитель растений онлайн

Обсуждение

..есть вариант перевода Кирказон змееубийца (отсюда ) Вообще, похоже на правду: Anguis - это род, к которому относится безногая ящерица - Веретеница ломкая (см. https://ru.wikipedia.org/wiki/Ломкая_веретеница ) - а её часто считают змеёй, и почему-то "очень опасной"..
..кто-то может проверить?
Название "змееубийца", очевидно, верно передаёт значение научного эпитета. Похоже, что anguis можно перевести с латыни и как "змея", а не только "веретеница". В протологе об этом ничего не говорится.
Спасибо!
Поиск
Top.Mail.Ru Обратная связь Наверх
www.plantarium.ru