Юлия Борисова | Есть англоязычный источник, описывающий происхождение эпитетов: Ernest Small. Alfalfa and Relatives: Evolution and Classification of Medicago. Можно в таком случае сменить категорию на "научные"? |
Лена Глазунова | Мы же категорию присваиваем русскому названию, а не английскому и не латинскому. |
Дмитрий Орешкин | "Научным" русскоязычное название считается в том случае, если соответствующее словосочетание или слово упоминается в русскоязычной научной литературе (или научных веб-ресурсах). См. http://www.plantarium.ru/page/help/topic/name_categories.html
Я не очень понимаю необходимости выдумывать название "Люцерна галилейская". |
Лена Глазунова | А почему она вдруг галилейская? |
Юлия Борисова | |
Лена Глазунова | Но у нас такого синонима нет. Может, напрасно, а, может, и нет. |
Дмитрий Орешкин | Добавил Medicago galilaea Boiss. в базу данных как синоним (есть и в Euro+Med), а "Л. галилейскую" удалил.
Ещё раз - зачем плодить русские названия сверх меры? Добавили одно на основе основного латинского названия - более чем достаточно! Не нужно создавать русское название на основе каждого синонима (а иной раз синонимов по несколько десятков бывает). Никто этими новоделами пользоваться не будет, а вот информационного шума добавится. |
Юлия Борисова | Дмитрий Орешкин пишет:Не нужно создавать русское название на основе каждого синонима
Как скажете :)
Тогда со страницы правки русскоязычных названий, наверное, стОит убрать:
"Не забудьте указать названия, относящиеся к перечисленным выше синонимам!" |
Анастасия Карелина | Названия к синонимам вписываются и на сайте их достаточно. В данном случае откуда взято русскоязычное название? По приводимым ссылкам только латынь. |
Дмитрий Орешкин | Юлия Борисова пишет:Не забудьте указать названия, относящиеся к перечисленным выше синонимам
Если название существует - его нужно вписать. Не нужно выдумывать. Основная задача в рамках целей проекта - регистрация существующих названий, а не придумывание их. |