Наталья Гамова | Как читать правильно виды, которые с видовым эпитетом huetii ?
Фамилия встречается со всеми, кажется, возможными и невозможными вариантами: Хют, Гют, Ют, Гюэ, Хюэ, Юэ.
![Rolleyes image](/img/smiles/roll.png)
Если француз - должно бы быть Юэ |
Александр Эбель | Ну да, именно так.
Только кто ж в наше время говорит по-французски? ![Smile image](/img/smiles/smile.png) |
Наталья Гамова | ..я пытаюсь унифицировать всё это безобразие ![Neutral image](/img/smiles/neutral.png) |
Станислав Бакей | А причем здесь французский, если эпитет на латыни? |
Наталья Гамова | Так я же не про озвучку чтения латыни. Я про русское название. |
Станислав Бакей | Транслитерация с латыни и не париться с квестами ![Big smile image](/img/smiles/big_smile.png) Получается что-то вроде гвэти) |
Александр Фатерыга | Станислав Бакей пишет:гвэти
В этом нет никакого смысла. Лучше тогда вообще без русского названия, чем так. |