Верхушки побегов с листьями, принимающими осеннюю окраску. Краснодарский край, Абинский р-н, юж. окр. ст-цы Холмская, широколиственный лес. 31.10.2018.
Gennadiy Okatov © 2018
The marker on the map does not indicate the exact coordinates of the plant or lichen.
The marker does only indicate the conditional center of the terrain ("geographic point") where the photo was taken.
Open mapSee also:
Discussion (7)
All photos of taxon (52)
Code of link to photo
Create: | HTML or BBCode with preview or HTML or BBCode with image compressed to a given width |
Code for linking on the web: | |
This is how it will look: | Philadelphus caucasicus on the site «Plantarium» |
Text to cite the page
Окатов Г. 2018. Изображение Philadelphus caucasicus Koehne // Плантариум. Растения и лишайники России и сопредельных стран: открытый онлайн атлас и определитель растений. [Электронный ресурс] URL: https://www.plantarium.ru/page/image/id/589306.html (дата обращения: 18.11.2024).
Okatov G. 2018. Image of Philadelphus caucasicus Koehne // Plantarium. Plants and lichens of Russia and neighboring countries: open online galleries and plant identification guide. URL: https://www.plantarium.ru/lang/en/page/image/id/589306.html (accessed on 18 Nov 2024).
Views: 981Discussion
Vladislav Grigorenko | По поводу подписи: наверное, лучше писать просто "южнее", т.к. окрестность не имеет направления (это нечто, расположенное поблизости, но со всех сторон, по направлению лучей креста). Если есть желание, можно добавить примерное расстояние от точки привязки. И сокращение "ст." на сайте зарезервировано для "станций", "станицу" же традиционно пишем полностью. |
Gennadiy Okatov | Насчет окрестностей, по-моему, всё корректно. Здесь как раз уточнение, что это именно южные окрестности (это уместно, т.к. н.п. большой - севернее его степи, южнее - леса). Там всего 1,5 км до этого места, так что смысла нет указывать расстояние. Есть традиционное сокращение "ст-ца" (используется в документах), когда-то я так и подписывал, но меня почему-то исправляли. |
Tatiana Vinokurova | Ст. - это всё же станция. У меня куча подписей ранних со ст. вместо станицы, устала исправлять уже... |
Vladislav Grigorenko | "1,5 км южнее станицы Холмская" звучит куда как определённее "южных окрестностей". Повторюсь - в слове "окрестности" корень "крест", т.е. на все четыре стороны. Вот не уверен даже, что единственное число этого слова имеет право на существование.
Только Галина Владимировна кроме Вас, Геннадий, использует такой же вариант в подписях -
Всё никак руки не доходят до редактирования, но на днях постараюсь исправить... Могу и Ваши заодно подогнать под стандарт, мне не привыкать ;) |
Dmitry Oreshkin | Владислав Григоренко wrote:
Имеет.Вот не уверен даже, что единственное число этого слова имеет право на существование. |
Vladislav Grigorenko | Спасибо! Про математику знал, но считал это проф. слэнгом, теперь буду знать про Тургенева... :) |
Gennadiy Okatov | Владислав Григоренко wrote:
Да не стоит.. По-моему, всё вполне корректно: "юж. окр. ст-цы". Насчет северных/южных и т.п. окрестностей - в интернете полно примеров такого использования..Могу и Ваши заодно подогнать под стандарт, мне не привыкать |