Остров Дедов осерёдок в истоке рук. Бузан. 27.07.2021. [summer]
- Administrative location:
- • Россия, Астраханская область, Наримановский район
- Phisiographic location:
- • Восточно-Европейская равнина, Прикаспийская низменность, дельта реки Волга
Леонид Непоменко © 2022
See also:
Discussion (51)
All photos in point (27)
Code of link to photo
Create: | HTML or BBCode with preview or HTML or BBCode with image compressed to a given width |
Code for linking on the web: | |
This is how it will look: | «Вершина дельты Волги» on the site «Plantarium» |
Text to cite the page
Непоменко Л.Ф. 2022. Вершина дельты Волги [географическая точка: изображение ландшафта/сообщества] // Плантариум. Растения и лишайники России и сопредельных стран: открытый онлайн атлас и определитель растений. [Электронный ресурс] URL: https://www.plantarium.ru/page/landscape/id/70872.html (дата обращения: 19.11.2024).
Непоменко Л.Ф. 2022. Вершина дельты Волги [geographic point: photo of landscape/habitat] // Plantarium. Plants and lichens of Russia and neighboring countries: open online galleries and plant identification guide. URL: https://www.plantarium.ru/lang/en/page/landscape/id/70872.html (accessed on 19 Nov 2024).
Views: 2429Discussion
Александр Лебедев | Осерёдок - с большой буквы? |
Tatiana Vinokurova | Смешное название :) |
Tatiana Vinokurova | Александр Лебедев wrote:
Думаю, да. Описка, скорее всего.
У меня тоже одна клавиша Shift через раз стала работать, постоянно строчная вместо прописной получается. Уж сколько мне их поисправляли, если сама вовремя не замечаю...Осерёдок - с большой буквы? |
Александр Лебедев | Исправил название острова. |
Александр Лебедев | А еще. В "истоке рук. Бузан": "рук." - это "рукав" что ли? |
Tatiana Vinokurova | Александр Лебедев wrote:
Видимо, да. В описании про рукава как раз сказано."рук. Бузан" - это "рукав" что ли? |
Yuliya Borisova | Татьяна Винокурова wrote:
Я тоже впервые это слово на Плантариуме встретила:
ОсерёдокСмешное название :) |
Dmitry Oreshkin | Татьяна Винокурова wrote: Нет.
Думаю, да. Описка, скорее всего. § 100. Пишутся с прописной буквы индивидуальные названия aстрономических и географических объектов (в том числе и названия государств и их административно-политических частей), улиц, зданий. Если эти названия составлены из двух или нескольких слов, то с прописной буквы пишутся все слова, кроме служебных слов и родовых названий, как-то*: остров, мыс, море, звезда, залив, созвездие, комета, улица, площадь и т. п., или порядковых обозначений светил (альфа, бета и т. п.)... |
Илья Оголь | Тогда что за слово "остров"? |
Dmitry Oreshkin | Обозначение типа геоморфологического объекта, не входящее в название. |
Yuliya Borisova | Согласна с Ильёй. Здесь уже есть родовое слово "остров", поэтому его название должно быть полностью с прописной. У Леонида есть ещё фото с этого острова, подписанные с прописной.
Да и все попавшиеся местные источники (в т.ч. и карты) пишут это название с прописной, например:
https://kaspyinfo.ru/news/gorod/56804
https://huntmap.ru/wp-content/uploads/2020/11/Схема-охотустройства-Астраханской-области.pdf |
Александр Лебедев | Дмитрий Орешкин wrote:
У нас есть географическая точка озеро Иссык-Куль.
Куль или коль по-тюркски означает "озеро".
Это тоже родовое название?
Таких примеров среди тюркских топонимов на Плантариуме немало.
|
Dmitry Oreshkin | Юлия Борисова wrote:
В чём? О что-то утверждал?
Согласна с Ильёй. Юлия Борисова wrote:
Почему вы так решили? Разве в приведённом правиле говорится что-то о том, в каком окружении используется название? Ничего.Здесь уже есть родовое слово "остров", поэтому его название должно быть полностью с прописной. |
Dmitry Oreshkin | Александр, прочтите правила по ссылке. В частности, там написано:
Примечание 4. Иноязычные родовые наименования, входящие в состав географических названий, пишутся с прописной буквы, за исключением тех, которые вошли в русский язык, например: Aму-Дарья*, Рио-Негро (хотя дарья и рио значат «река»), но Варангер-фиорд, Де-Лонг-фиорд (слово фиорд существует в русском языке как географический термин). |
Dmitry Oreshkin | Юлия Борисова wrote:
А местное население (включая журналистов) там кристально-образцово-100% грамотное, и туда возят туристов, чтобы показывать аборигенов как образец грамотности для всего прочего населения России? Давайте опираться на правила, а не на то, что какой-то журналист написал.а и все попавшиеся местные источники (в т.ч. и карты) пишут это название с прописной, например: |
Yuliya Borisova | Дмитрий Орешкин wrote:
Давайте!
https://gramota.ru/poisk?query=лиственница&mode=slovari
:)
Возвращаясь к теме:
Дедов залив, Дедов остров, Дедов осерёдок - вопросов нет.
Остров Дедов Осерёдок, архипелаг Новая Земля - немного другая история, согласитесь.
А если бы было урочище - Дедов Осерёдок или осерёдок?Давайте опираться на правила |
Dmitry Oreshkin | Урочище - географический объект. |
Dmitry Oreshkin | Юлия Борисова wrote: Нет. См. выше. Название - "Дедов осерёдок", слово "осерёдок" в нём - родовое.
Остров Дедов Осерёдок, ... - немного другая история, согласитесь. Юлия Борисова wrote: Да. См. примечание к § 100
архипелаг Новая Земля - немного другая история, согласитесь. Нарицательные существительные в составных географических названиях пишутся с прописной буквы, если они употреблены не в своем обычном значении, напр.: Новая Земля, Огненная Земля (архипелаги), |
Леонид Непоменко | Оказывается здесь так интересно сегодня было! Мои комментарии таковы: рук.- это рукав, поскольку от
вершины дельты река Волга разделяется на два русла - основных рукава, первый из которых, уходящий на восток - Бузан, обеспечивающий водой гидрографическую сеть восточной части дельты. Ниже отделения этого рукава от основного русла Волги построен вододелитель, представляющий собой: основное гидротехническое сооружение с судоходным пролётом и рядом регулируемых заслонок, позволяющих ограничивать расход воды и перенаправлять часть его в рук. Бузан, а также системы земляных валов на основных крупных островах дельты, распределяющих растекание стока в половодье. По поводу Дедова осерёдка - на Гугл Картах - Осередок, ну а смысл названия очевиден - островок, появившийся посреди реки. Каждое половодье вносит коррективы в рельеф русла и конфигурацию берегов, и за последнее десятилетие, на фоне маловодья в бассейне Волги и падения уровня Каспия, рядом с этим островком вырос новый остров, раза в четыре больше, с которого и был сделан снимок. Кстати, вододелитель, построенный во времена СССР, практически не задействовался, во всяком случае, на моей астраханской памяти - с 1982 г. |
Yuliya Borisova | Дмитрий Орешкин wrote:
Так и остров тоже :)Урочище - географический объект. |
Dmitry Oreshkin | И? При чём здесь вообще "остров"? Пожалуйста, читайте правила внимательно и не выдумывайте того, чего в них нет. |
Yuliya Borisova | Извините, а что я выдумала?
Название фото: Остров Дедов осерёдок в истоке рук. Бузан. 27.07.2021.
Отсюда и остров. |
Илья Оголь | Дмитрий Орешкин wrote:
При том остров. Пожалуйста, читайте описание обсуждаемых ландшафтов внимательно и не игнорируйте то, что в них есть :)
На деле мы имеем два родовых понятия, "остров" и "осерёдок" по обе стороны от понятия видового (или как это правильно называется) "Дедов". По-моему, это не нормально. Тут надо или что-то убирать ("осерёдок" или "остров"), или же превращать "осерёдок" в часть имени собственного и писать с большой буквы.И? При чём здесь вообще "остров"? Пожалуйста, читайте правила внимательно и не выдумывайте того, чего в них нет. |
Dmitry Oreshkin | "Осерёдок" и есть часть имени собственного. Так остров называется. Или это не очевидно? Если неочевидно - читайте, что написал автор: Леонид Непоменко wrote:
А употреблять название типа геоморфологического объекта рядом с его названием правила русского языка не запрещают.По поводу Дедова осерёдка - на Гугл Картах - Осередок |
Илья Оголь | Совершенно не очевидно, ибо написано с маленькой буквы.
Может быть "остров Дедов Осерёдок" (как часть имени собственного), либо просто "Дедов осерёдок" (как родовое понятие вместо "остров"), но никак не "остров Дедов осерёдок" - вот-это как раз самоочевидно, даже без утомительных изысканий по словарям и энциклопедиям. |
Леонид Непоменко | В завершение горячей дискуссии рекомендую интереснейшую книгу с толкованием происхождения многих слов, названий и терминов, укоренившихся в астраханском лексиконе, с примерами их использования ранее : Э.В.Копылова "Ловецкое слово: словарь рыбаков Волго-Каспия" Нижне-Волжское изд., 1984 г. Цитата:
ОСЕРЁДОК, СЕРЁДОК, м. Мель в море, окруженная глубокими местами. По такому ветру нас к осерёдку вынесет. (Ю. Сел.). Осередок — это когда едешь глубоко, а потом мелко, вода сходит — на них ничего нет, — это середки. Были подводные середки, они под водой, стоишь на них и ловишь рыбу. |
Александр Лебедев | Спасибо за книгу. |
Илья Оголь | Леонид Непоменко wrote:
Выходит, что остров осерёдком (с маленькой буквы) быть не может в принципе. Следовательно, если мы имеем объект, именуемый местными "Дедов осерёдок", но де факто представляющий собой остров, то должны назвать его остров Дедов Осерёдок (с большой буквы).
С другой стороны, Педивикия дает существенно иное определение:
ОСЕРЁДОК, СЕРЁДОК, м. Мель в море, окруженная глубокими местами. По такому ветру нас к осерёдку вынесет. (Ю. Сел.). Осередок — это когда едешь глубоко, а потом мелко, вода сходит — на них ничего нет, — это середки. Были подводные середки, они под водой, стоишь на них и ловишь рыбу. Осерёдок — наносное отложение в русле реки, не имеющее растительности и не примыкающее к берегу, которое во время высокого уровня воды затапливается, образуя мель, а в межень осыхает, превращаясь в невысокий остров. |
Александр Лебедев | Внесу свои пять копеек, как бывший турист водник. Если Дедов осередок - элемент лоции, то есть, упоминается, как препятствие на реке, как, например, шивера, перекат, прижим и т.д., то тогда с маленькой буквы.
А если в смысле урочище напротив этого места на реке, то можно и с большой.
Я почему спросил в самом начале: я никогда в своей практике не встречал такой гидроним в лоциях. |
Dmitry Oreshkin | Вы точно прочитали и осознали правила русского языка, ссылку на которые я давал? |
Илья Оголь | Нет в русском языке таких правил, которые позволяли бы оставить то, что написано сейчас. Хотя я уже уяснил, что на Плантариуме свои правила грамматики, отличные от русских... |
Сергей Проснев | Можно напишу мнение школьного двоечника, никогда не учившего правила. Мне нынешнее описание глаз режет. Нужно или убрать слово "остров" или написать "осередок" с большой буквы. А еще лучше совсем убрать "осередок" из первого предложения. А написать - "Остров Дедов, по местному осередок Дедов". Можно тут же коротко описать значение этого слова, для тех кто не в курсе. Повода для обсуждения не будет. |
Tatiana Vinokurova | Илья Оголь wrote: Я согласна с Ильёй. Сама бы так и сделала. Всё по правилам русского языка.если обсуждаемый объект подпадает под означенные критерии, его следует именовать просто "Дедов осерёдок", или "осередок Дедов", без слова "остров", потому как это не совсем остров, а то остров, то мель, в зависимости от времени года |
Сергей Проснев | Описание будет намного познавательнее. :) |
Dmitry Oreshkin | Илья Оголь wrote:
Покажите запрещающие. Ссылку в студию! Пока что вы навязываете какие-то свои "понятия", не приводя доказательств.Нет в русском языке таких правил, которые позволяли бы оставить то, что написано сейчас. |
Alexander Fateryga | Сергей Проснев wrote:
Отличный вариант.А написать - "Остров Дедов, по местному осередок Дедов". |
Dmitry Oreshkin | Ну когда же мы начнём читать и осознавать прочитанное? Давайте ВНИМАТЕЛЬНО прочитаем текст по ссылке в цитате
Юлия Борисова wrote:
https://forum.plantarium.ru/viewtopic.php?pid=488954#p488954Я тоже впервые это слово на Плантариуме встретила: Осерёдок |
Dmitry Oreshkin | И ещё раз: Леонид Непоменко wrote:
До сих пор не очевидно, как его реально называют?По поводу Дедова осерёдка - на Гугл Картах - Осередок |
Alexander Fateryga | Дмитрий, я вот тоже не понял. Это что-то типа "населенный пункт город Москва"? Так конечно с точки зрения грамматики верно, но все же это уже канцелярит, а не нормальная речь. |
Александр Лебедев | Дмитрий Орешкин wrote:
Мои книги по географии редактировали достаточно известные в России редакторы. И они говорили, что единого мнения для написания топонимов (если топоним состоит из двух слов и как писать - с большой буквы оба топонима, или с большой буквы писать только первое слово) нет.
Но я согласен, что на Плантариуме должен быть один человек главный.
Так как именно он отвечает за все.
Он и устанавливает правилаСсылку в студию! |
Dmitry Oreshkin | Некорректный пример. В этом случае вы использовали (избыточно) два обозначения типа географического объекта ("населенный пункт" и "город"). Собственное имя тут "Москва".
В нашем случае обозначение типа - "остров", а собственное имя - "Дедов осерёдок". Слово "остров" можно заменить на "урочище", "территория" и т.п. При этом "Дедов осерёдок" как был так и остаётся собственным названием, включающим родовое название (в данном случае это "осерёдок").
Для примера допустим, что мы используем архаичную форму названия "Новгород" (возможно, такая когда-то была) - "Новый город". Вот тогда возможно совершенно тавтологичное "город Новый город" или канцеляризм "населённый пункт Новый город". Но если заменить "город" на архаичную для нас форму "град" (Белград, Вышеград), то это уже будет выглядеть не столь ужасно - "город Новый град". |
Dmitry Oreshkin | Александр Лебедев wrote: А вот этого не надо, пожалуйста. Считаете что-то некорректным - подтверждайте своё мнение конкретными ссылками на документы, а не на каких-то неведомых авторитетов (которые, как и все люди, тоже могут ошибаться).
Я, в отличии от моих оппонентов, ссылки привёл.Но я согласен, что на Плантариуме должен быть один человек главный. Так как именно он отвечает за все. Он и устанавливает правила |
Alexander Fateryga | Значит это, как "водный объект Москва-река". Все же вариант, который предложил Сергей, лучше. |
Dmitry Oreshkin | Меня словосочетание "Остров Дедов осерёдок" не коробит. Повторяющихся корней тут нет (поэтому стилистически всё хорошо); о том, что "осерёдок" - временами остров, многие вообще не знают. Писаные правила, запрещающих такое словосочетание, мне неизвестны.
И вообще, посмотрите на карты Карелии и Мурманской области - там полно словосочетаний "озеро XXXозеро". О том, чтобы кто-то этим возмущался, я не слышал. |
Alexander Fateryga | Хорошо, пусть будет. |
Aleksei Titov | Александр Лебедев wrote:
Осерёдок - с большой буквы? Александр Лебедев wrote:
Государственный каталог географических названий (ГКГН) указывает, что нужно писать
остров Дедов Осередок (регистр. номер 0333904).
Другие примеры из Государственный каталога географических названий:
остров Большой Осередок, остров Верхний Осередок, остров Большой Середок, затон Баржевый Затон, ерик Боковский Ручей, озеро Андреева Яма, ерик Боковский Ручей, озеро Большой Затон и т.д, и т.п.Исправил название острова. |
Yuliya Borisova | Странно, я вчера исправила название, а оно опять... :) |
Dmitry Oreshkin | Юлия, вы не подтвердили свою позицию документально, поэтому убедительно прошу воздержаться от правки обсуждаемого названия.
Государственный каталога географических названий не является сводом правил русского языка. Он не указывает, как нужно писать, а констатирует то, что такой географический объект известен и зарегистрирован. Почему написание названий там противоречит приведённым выше правилам - отдельный вопрос. |
Илья Оголь | Дмитрий Орешкин wrote:
Неужели Вы не замечаете, что там слитно, а тут раздельно или не видите в этом фундаментального различия? Было бы очень странно прочесть "озеро КанОзеро". Пишите тогда уж "остров Дедовосередок" :lol:
Против рожна, в смысле оригинального видения админом правил русской грамматики, переть бесполезно, никакая аргументация тут не поможет. Я это уже в ситуации со склонением названий городов проходил.И вообще, посмотрите на карты Карелии и Мурманской области - там полно словосочетаний "озеро XXXозеро". О том, чтобы кто-то этим возмущался, я не слышал. |
Dmitry Oreshkin | Употребление топонимов в подписях в именительном падеже на сайте делается целенаправленно для уменьшения неоднозначности, и об этом сто раз говорилось.
В остальном - ваши утверждения, как обычно, бездоказательны. Видимо, вы получаете удовольствие от бесполезного флуда, и я вам его доставлять не намерен (для меня это пустая трата времени). |
Aleksei Titov | Не только
Алексей Титов пишет: Государственный каталог географических названий (ГКГН) указывает, что нужно писать остров Дедов Осередок (регистр. номер 0333904). |