Каркассон
Discussion of the geographical point / Географические точки / Forum

Plantarium
online plant identification guide

Geographical point

Name:Каркассон
Author:Sergey Glotov
Administrative location:Франция, регион Окситания, департамент Од, округ Каркассон, город Каркассон
Physiographic location:Северная и Средняя Европа, Горы и равнины Средней Европы, равнина Лангедока, долина реки Од
Description:

Каркассон — город на юге Франции, административный центр департамента Од в Лангедоке. Находится на отроге хребта южной Франции, высота которого доминирует над долиной реки Од и судоходным Южным каналом, который соединяет Средиземное море с рекой Гаронна.

Первые люди поселились в Каркассоне в 6 веке до н.э. Позднее в Каркассон прибыли финикийцы, а затем и греки. В 3 веке до н.э. сюда прибыли галлы, которые и основали первую крепость в Каркассоне.

Каркассон состоит из Верхнего (старого) и Нижнего (нового) города. Старый, укреплённый город стоит на скалистой возвышенности на правом берегу реки Од и окружён двойным кольцом крепостных стен (внутреннее кольцо стен построено в конце 5 в., внешнее — в 13 в.) с 52 башнями. Длина укрепительных крепостных стен более 3 км.

Сейчас крепость – одна из главных достопримечательностей Франции и самая большая в Европе. Здесь живёт и работает обслуживающий персонал. Дело в том, что всё пространство внутри стен представляет собой один большой ресторан и сувенирную лавку.

Нижний город был заложен в 1247 г. на левом берегу реки вернувшимися из изгнания после альбигойских войн жителями Верхнего города. По приказу Филиппа III Нижний город был обнесен крепостной стеной, вдоль которой сейчас проходит бульварное кольцо.

Discussion

А интересно, какой вариант Carcassonne (фр.) написания верный? - Каркассон - так как точка и названа? - Каркасон - как в Википедии (хотя там в тексте сплошь и рядом перемежаются и с двумя "с" и с одной) и вот этом? а в некоторых словарях так и вовсе с двумя "с" и с двумя "н" - Каркассонн
Мне почему-то привычнее Каркассон. Возможно, приоритетным является окситанское, а не французское название. Тем более, на юге Франции это достаточно болезненная тема, альбигойские войны там все помнят.
Хорошо, пусть будет Каркассон. Хотя подозреваю, что будь то окситанское название или французское, в данном случае роли не играет. Скорее всего это просто три варианта написания на русском.
Search
Top.Mail.Ru Feedback To the top
www.plantarium.ru