Dmitry Oreshkin | Название нужно отнести к одной из категорий. Для этого нужно знать, откуда оно взялось. |
Алексей Афанасович | Я не понимаю категоризацию названий, принятых на сайте.
«Кизильник остролистный» относится к синониму Cotoneaster acutifolius, а вот кем он приходится Cotoneaster lucidus — не рекомендуемым, научным, ограниченно распространённым, сводным-переходным, наследуемым, синонимичным, тривиальным или ещё каким-то — не знаю.
Cotoneaster acutifolius имеет статус Accepted в GBIF, Cotoneaster lucidus — Synonym, в Плантариуме — наоборот. Пометил как нерекомендуемое, почти наугад.
Вот тут протолог на латыни Турчанинова, 1832 года публикации https://www.biodiversitylibrary.org/page/40198730#page/196/mode/1up
Вот тут два русских названия на странице 358–359, 1954 года публикации
(Деревья и кустарники СССР, Том 6. Сем. 34. Розоцветные, Род. 10. Кизильник, Вид. 22. Кизильник остролистный и Вид. 24. Кизильник блестящий)
https://herba.msu.ru/shipunov/school/books/der_i_kust_sssr1954_3.djvu |
Dmitry Oreshkin | А что непонятного? Ведь чётко написано — если название используется в научной литературе или на научном Интернет-ресурсе — «научное». |
Dmitry Oreshkin | И ещё, обратите внимание — речь идёт о категоризации русскоязычного названия. Какое латинское название принято для таксона и где — не важно вообще.
Нет никаких причин считать название «Кизильник остролистный» нерекомендуемым. |