Бухта Красная Скала
Discussion of the geographical point / Географические точки / Forum

Plantarium
online plant identification guide

Geographical point

Name:Бухта Красная Скала
Author:Vladimir Ivanov
Administrative location:Россия, Приморский край, Ольгинский район, окрестности села Милоградово
Physiographic location:Дальний Восток, Юг Дальнего Востока, Приморье, Сихотэ-Алинь, побережье Японского моря, бухта Красная Скала
Description:

Бухта на побережье Японского моря в 6 км к Ю-В от села Милоградово. К бухте прилегает распадок (падь Клыковая и безымянный приморский луг), дно которого занято сухим лугом на песках. На склонах сопок, обращённых к морю, нижняя часть занята луговой растительностью, выше растёт лес из монгольского дуба с примесью кедровой сосны и других видов деревьев. Степень увлажнения и разнообразие растительного покрова возрастают от моря к горам и вверх по склону. В южной части распадка протекает ручей, в северной расположено озерцо со слегка заболоченными берегами. С севера бухта закрыта сопкой с красноватыми обрывами, которые и дали название бухте. Бухта связана с Милоградовым дорогой и посещается отдыхающими.

Views: 4859
Discussion

Владимир, Ваша точка в пределах бухты Красная Скала?
Вообще-то речь идёт о береге, а бухта - это в море. Название сокращено для удобства употребления. А точка стоит на карте, посмотрите. Котловина, низ склонов + отрезок дороги в 1 км на подступах с бухте. Фотосъёмка растений имела место преимущественно в северной части побережья бухты.
Я вот думаю, что "бухта" уместна как в названии, так и в физико-географическом положении. Конечно, бухта - часть более крупного водоёма, но с точки зрения конфигурации побережья (т.е. суши) она тоже вполне себе физико-географический объект. Во многих (и в этом) случаях бухты, заливы и т.п. - очень удобные для привязки физико-географические объекты нижнего уровня.
Привязка удобна, но по форме Владимир прав - это не акватория. Даже не знаю как быть. Может как вариант "берег бухты Красная Скала" Или длинновато?
Если уже на то пошло: "Бе́рег — узкая полоса взаимодействия между сушей и водоёмом". Т.е. на берегу тоже ничего не растет, а надо писать береговой склон. Не слишком ли? По моему - Бухта Красная Скала - и красиво, и уместно, и очевидно.
Есть еще понятие "коренной берег", который собственно с водой может и не контактировать.
Николай Дегтярёв wrote:
Привязка удобна, но по форме Владимир прав - это не акватория. Даже не знаю как быть. Может как вариант "берег бухты Красная Скала" Или длинновато?
Можно сократить до "Красная скала", но я не исключаю, что могут появиться несколько одноимённых "красных скал" по разным поводам и в разных местах. Кстати, если будут несколько одноимённых географических точек, какова их судьба в базе данных?
Можно не берег, а побережье. Вы правы, "Красная скала", без привязки к классу предметов и явлений будет вызывать разные ассоциации.
Давайте так. В названии точки "Красная Скала" - уместно и достаточно. Несколько точек с идентичным названием в одном месте - ничего страшного, хоть сто. В разных местах - тем более. По поводу бухты с точки зрения физико-географического положения позволю себе повториться. Бухта - реальный физико-географический объект как для моряка, так и для любого сухопутного человека. Для меня (и, полагаю, для всех, кто ходил вдоль побережий по суше) и бухта, и залив - это такой же сухопутный ориентир, как и гора, и долина (если хотите, это особая конфигурация края земли, вмятина в суше). Я не вижу причин отказываться от упоминания бухт, заливов и т.п. в цепочках, описывающих физико-географическое положение. Не нужно слишком привязываться к букве, давайте будем смотреть на вещи шире и подходить к задаче прагматичнее! Более того, если отказываться от бухт и заливов, во многих случаях вообще хороших объектов низкого уровня для привязки не будет! Вот в данном конкретном случае, "побережье Японского моря" - это огромный по протяжённости объект. Но если указать "побережье Японского моря, бухта Красная Скала", то место локализуется с точностью до нескольких километров!
Отказываться не нужно, на мой взгляд вопрос не в ориентире, а в способе его использования. Если просто бухта "Красная Скала" - то это участок водной поверхности Японского моря ограниченный участками суши. Если побережье бухты "Красная Скала" - то это участок суши примыкающий к бухте, и самое главное точная привязка не нарушается. Только длиннее на одно слово :/
Не нужно лишних слов, все и так поймут, что это побережье. А даже если и в акватории снимки будут - ничего страшного! Мы же не бомбу собираемся кидать, и не инструкцию по поиску клада пишем - суперточность просто не нужна. Координаты - чтобы сориентировать людей визуально, а описания положения - чтобы дать представление в терминах регионов.
Search
Top.Mail.Ru Feedback To the top
www.plantarium.ru