Пролеска Литардье
Discussion of the name / Русскоязычные названия / Forum

Plantarium
online plant identification guide

Пролеска Литардье

Taxon:Scilla litardierei Breistr.
The name added by:Yuri Pirogov

Discussion

Хоть везде и пишут Литардье, по-видимому, правильным будет Литардьер(а) - René Verriet de Litardière
Если не изменяет память, во французском эти конечные -re вроде бы не произносятся.
Не произносится конечное r в -ier, а вот конечное -re должно произноситься.
Ольга Лисицина wrote:
дэ Литардьер
Думаю, надо добавить вариант "Литардьера" как "предлагаемое научное".
На сайте ГБС РАН - Литардье http://www.biora.ru/modules.php?name=invitro&file=spec1&sid=8622&gid=234&fid=336 т.е. категория - научные? Или останется в тривиальных?
Сделал "научным".
Спасибо!
Search
Top.Mail.Ru Feedback To the top
www.plantarium.ru