Artemisia absinthium
Discussion of the taxon / Таксоны / Forum

Plantarium
online plant identification guide
Help and manuals

Views: 3724
Discussion

Название "Чернобыльник" или "Чернобыль" применяется только к "Artemisia vulgaris"!!!
А откуда вы это знаете?
..а где вообще точная грань между "местным", "ограниченно распространённым" названием и просто ошибкой (тоже местной, ограниченно распространённой), если русскоязычные, - и тем более давние народные - названия не официальны?.. Проще, когда это название не применяется ни к чему другому - тогда, конечно, каким бы редким (или непривычным всем остальным) на слух оно ни было - его не с чем перепутать, а тогда почему бы и не вписать../кстати, в случае "ограниченности" распространения хорошо бы указывать, где так говорят - не бывает же "эндемиков вообще" ../ А, если тут вот такой случай, когда, с одной стороны, вроде бы большинство знает это народное название только за одним видом, а тут оказывается, что где-то ещё можно услышать его же, но применительно к другому растению? Мало ли, насколько неграмотны в ботанике те, кто так называет?.. Лично знаю ооочень странные варианты "переноса" названий, и непонятно, откуда они взялись.. И использует их не один человек, а как раз "население какой-то местности".. Всё вписывать?..
Как "ограниченно распространённые".
Вписать несложно, но нужно ли?.. варианты-то вот какие: 1. красноплодные смородины (ну, ведь считается, что это всё один вид) в Забайкалье часто зовут морошка, при этом настоящей морошки в глаза не видя и вообще не подозревая даже, что она такая где-то есть.. 2. те же красноплодные смородины (достаётся им!..) в регионах Костромской-Ярославской и окрестных областей зовутся часто куманика , при этом куманику и ежевику - обе - зовут просто ежевикой 3. белоцветковые зонтичные (обычно купырь лесной, - мне показывали на этом растении - но его ведь тоже часто от всего прочего не отличают) местами во Владимирской области зовут ягель (!).. /подозреваю, что это искажённое "дягиль", - всё-таки родственное, - хотя от такого варианта отказались, когда переспросила.../ Оно такое нужно?
Думаю, нет, хотя это как раз то, что вполне вписывается в категорию "ограниченно распространённые". Сбор лингвистических парадоксов - не наша задача Smile image
..так и "чернобыльник" применительно к полыни горькой что-то очень уж похож на такой же парадокс...
Андрей Форсюк wrote:
Название "Чернобыльник" или "Чернобыль" применяется только к "Artemisia vulgaris"!!!
На самом деле название чернобыльник применяется к целому ряду полыней, так же как и полынок, например.
Напоминает диалог слышанный на Украине. -Они змеюк ловят, - та ни, ужаков!
О "Вавилонской башне" ботаников писал Б. Головкин - а по местным названиям вообще обычно неясно, что имелось в виду. Хотя некоторые украинские названия растений мне нравятся больше, чем русские: бруслина, гадючник и пр. Шумел тростник, деревья гнулись... Smile image Хорошо, что в песне про "черняву дывчину Марусю" не уточняется, какую именно "сладку ягоду" она рвала... И какую именно берёзу собирался "заломать" герой другой народной песни Tongue image
Чернобыль - от слова «Черная былина (трава)» Artemisia vulgaris - тёмная "чёрная" Artemisia absinthium - светлая (очень светлая)
..по мне так - этот вариант и есть самый очевидный.. Вероятно, первоначальное такое значение (допустим, так и было) - постепенно распространилось на "полынь вообще". Это явление - расширение значения - по крайней мере, в географии очень часто встречается. Даже, можно сказать, это вообще так. Например, названия многих горных хребтов - это первоначально название одного перевала или только части его, и т.п.. Может, здесь так же было?
Русскоязычное название этого вида - полынь горькая. Я с детства пробовал лизать разные полыни, и все они имели горький вкус. Скажите, а бывает полынь негорькая?
Конечно, бывает. Тот же эстрагон или тархун - Artemisia dracunculus - не горькая; сизая, её родня - Artemisia glauca - тоже не горькая. И даже самая распространенная Artemisia vulgaris - молодая зелень не горькая. Впрочем, у последнего вида очень большая изменчивость и, вероятно, есть популяции "вечно-горькие", а вот в Сибири она - горькая "не вечно".
Спасибо большое.
Search
Top.Mail.Ru Feedback To the top
www.plantarium.ru