Lena Glazunova | По идее, крупноцветковый... |
Roland Tsantekidis | http://russian_greek.academic.ru/2199/длинный
Может быть по идее и крупноцветковый, но древнегреческое слово "μακρύς" означает длинный.
(крупноцветковый=megantha))) |
Lena Glazunova | Забавно, на русский слова на "макро-" переводят как "крупно-". А "длинно-" — это долихос вроде? |
Roland Tsantekidis | Слово "долихос" я впервые слышу. А "длинно-", если говорить о расстоянии и времени, пишется "μακρο-" |
Dmitry Oreshkin | Лена Глазунова wrote:Забавно, на русский слова на "макро-" переводят как "крупно-".
Не только.
Википедия wrote:Макро (от греческого μάκρος (макрос) — большой, длинный) |
Lena Glazunova | Да я уже согласна :) Синонимы плохо знаю. |
Roland Tsantekidis | Μάκρος - длина
Μακρός, μακρύς - длинный |