Andriy Kovalchuk | Что будем делать с этим видом - оставим, по старинке, основным название A. biebersteinii или поменяем на A. arabica? Ситуация с этими названиями изложена в двух следующих работах:
http://www.bgbm.fu-berlin.de/sites/default/files/documents/w29Valant-Vetschera.pdf
http://ojs.tsv.fi/index.php/msff/article/download/6607/5399/ |
Vladislav Grigorenko | Давайте переименуем... А заодно вольём Chartolepis в васильки, а часть пиретрумов в Richteria, и с лопухами разберёмся, и новый гибрид перовскии в базу добавим, и т.д., и т.п. далее по тексту :D |
Andriy Kovalchuk | С рихтериями, если я не ошибаюсь, соответствующую работу уже проводили, с лопухами решили пока не торопиться, Chartolepis можно и перевести в васильки, если все соответствующие комбинации обнародованы. |
Andriy Kovalchuk | Если не поступит возражений, давайте сделаем основным для этого вида более раннее и приоритетное название A. arabica. |
Aleksandr Ebel | Вот всегда так - только выучишь название...
Я 3 года пытался запомнить - кого этот тысячелистник :) |
Andriy Kovalchuk | Попытался разобраться со списком синонимом, взятым из The Plant List и, честно говоря, он вызывает у меня серьёзные сомнения. Этот вид в природе встречается от Малой Азии и Ближнего Востока до Средней Азии, не заходя в Европу (указания для Болгарии в Euro+Med считаются ошибочными). Что мы имеем:
Achillea crithmifolia Hampe ( http://www.biodiversitylibrary.org/item/928#page/230/mode/1up) - не совсем понятно, можно ли это вообще считать новой комбинацией. Из контекста статьи, в которой автор приводит свои комментарии к сборам Фривальдского, понятно, что Хампе лишь исправил первоначальное определение коллектора и отметил, что растения, определённые Фривальдским как A. crithmifolia следует считать A. micrantha. В статье указано, что сборы были сделаны в Турции, но, по-видимому, имеется в виду европейская часть территории Османской империи.
Achillea crithmifolia var. gubinensis Dabrowska - описан из Польши (Gubin dist. Krosno Odrzanskie, prov. Zielona Gora).
Achillea diversifolia Schur описан из Трансильвании (bei Grossbold; территория современной Румынии)
Achillea leptophylla K. Koch ex Nyman - обнародовано как синоним A. crithmifolia Waldt. et Kit. и при его публикации указывается, что этот вид растёт на Балканском полуострове.
Achillea setacea var. filifolia Boiss - описан из Северной Греции (Hab. Graecia Septentrionalis. In monte Korax Aetoliae adjectae. In regione abietina inferiori prope pagum Musinitza alt. 3000').
Я склоняюсь к тому, чтобы все эти комбинации исключить из синонимов A. arabica и оставить только те, которые указаны в Euro Med.
И ещё одно. Achillea biebersteinii Afan. и Achillea biebersteinii Hub.-Mor., по сути, есть одно и то же, просто разные авторы расходятся в том, кто её действительно обнародовал (см. ссылки на статьи в первом вообщении темы). K. Valant-Vetschera считала, что К. С. Афанасьев в своей публикации не указал тип и поэтому следует считать, что её валидизировал A. Huber-Morath. Эта точка зрения принята и в Euro+Med. А. Н. Сенников же считает, что указание типа и не требовалось и обнародование К. С. Афанасьева является валидным. |
Andriy Kovalchuk | Что будем делать - оставим всё как есть или удалим сомнительные синонимы? |
Dmitry Oreshkin | Если возражений не последует, из синонимов уберу. Но удалять не буду (технически проблематично) - надо будет решить, что делать с каждым конкретным названием особо. |
Andriy Kovalchuk | Может, проще их "утилизировать" для новых записей, чем разбираться, к какому таксону (в современном понимании) их отнести? |
Dmitry Oreshkin | Андрей Ковальчук wrote:Achillea biebersteinii Afan. и Achillea biebersteinii Hub.-Mor., по сути, есть одно и то же, просто разные авторы расходятся в том, кто её действительно обнародовал
Пусть останутся обе, чтобы никому не обидно было.
Прочие записи утилизировал. |