Natalia Gamova | |
Andriy Kovalchuk | Похоже на то. Первоописание в этой статье (с. 14): http://www.jjbotany.com/pdf/JJB_006_E9_16.pdf |
Dmitry Oreshkin | "Саза яхикойская" или "Саза Яхико"? |
Natalia Gamova | С большой буквы, наверное, не надо - будет похоже на фамилию.
С вариантом словообразования прилагательного надо подумать.
Последняя "о" должна остаться? Тогда наверное, да - яхикойская. Если "о" не храним - яхикская (как по аналогу -Чикаго - с "о", но прилагательное же чикагский)... |
Dmitry Oreshkin | Да, кстати, имеет место "Киотский протокол". |