Peganum
Discussion of the taxon / Таксоны / Forum

Plantarium
online plant identification guide

Discussion

Русское название Пеганум отмечать как транслитерацию и нерекомендуемое? Или как
А в определителях и флорах употребляется? Если да - в "научные", нет - в "транскрипции".
Я в определителях не нашла (смотрела: ФВЕ, СССР, Казахстана. Сибири - на английском этот том)
Тогда решение однозначно :)
Но взял же его откуда-то Денис Мирин...
Хотя вот - "Флора Сибири" говорит "Пеганум". Значит - в научные.
А Флора ли Сибири это? Тот том ФС - на английском... Не придумали ли это "сказочники"?
А ты его у Шипунова брала? Если да, давай я попрошу Дениса посмотреть это в "бумажном" издании. Пусть до окончания расследования будет в научных.
Я вообще не знаю: что этот том есть в двух вариантах - на английском и на русском? Конечно, там. У меня все книги либо оттуда, либо... либо туда ;)
А какой номер тома?
10
ФС10:35 Peganum L. - Пеганум P. harmala L. - П. гармала.
Лена Глазунова wrote:
Я вообще не знаю: что этот том есть в двух вариантах - на английском и на русском?
А уже все тома "Флоры Сибири" переведены на английский (кроме 14-го, с дополнениями и общим списком видов).
Search
Top.Mail.Ru Feedback To the top
www.plantarium.ru