Padellus
Discussion of the taxon / Таксоны / Forum

Plantarium
online plant identification guide

Discussion

Неужели очевидный перевод — Черёмушка — нигде не фигурирует?
Есть же мегалебка, придумывать каждый раз новые якобы русские названия вслед за развитием систематики - по-моему не очень правильный путь. Английские тривиальные названия, к примеру, более стабильны.
Это монотипный род? P. S. К тому же я не про тривиальное название, а про русские научные.
Юрий Пирогов wrote:
Есть же мегалебка, придумывать каждый раз новые якобы русские названия вслед за развитием систематики - по-моему не очень правильный путь. Английские тривиальные названия, к примеру, более стабильны.
МАгалебка, вишня-антипка, кучина. Согласен с Вами, Юрий!
Search
Top.Mail.Ru Feedback To the top
www.plantarium.ru