Lena Glazunova | Что-то мне кажется, что было бы правильнее "Камышовник". |
Dmitry Oreshkin | Согласен. Вариант написания через "е" или "ё" встречается очень редко.
Исправил. |
Denis Melnikov | Простите, коллеги, не понял контекста. Если Scirpus - то это камыш. |
Dmitry Oreshkin | Виноват - прицепил русское название "камышовник" не к тому таксону.
Нужно перенести его к Scirpoides. Сделаю. |
Dmitriy Bochkov | Может быть, таки выделить Schoenoplectus и Isolepis отдельно?
Scirpus setaceus L. = Isolepis setacea (L.) R. Br. - по последним работам, сестринский по отношению к Scirpoides holoschoenus, в т.ч. у Т. В. Егоровой (НСВР за 2005 год) выделен в отдельный род.
Следует ли выделять Schoenoplectiella - вопрос. Schoenoplectus включает Schoenoplectiella у Т. В. Егоровой, а также во Flora of China. С другой стороны, род в таком объёме оказывается парафилетичным.
Scirpus bucharicus Roshev. = Schoenoplectus bucharicus (Roshev.) Grossh.
Scirpus ehrenbergii Boeckeler = Schoenoplectus ehrenbergii (Boeckeler) Soják
Scirpus etuberculatus (Steud.) Kuntze = Schoenoplectus etuberculatus (Steud.) Soják
Scirpus hippolyti V.I. Krecz. = Schoenoplectus hippolyti (V.I. Krecz.) V.I. Krecz. ex Grossh.
Scirpus kalmussii Asch., Abrom. & Graebn. = Schoenoplectus kalmussii (Asch., Abrom. & Graebn.) Palla
Scirpus kasachstanicus Dobrochot. = Schoenoplectus kasachstanicus (Dobrochot.) T.V. Egorova
Scirpus lacustris L. = Schoenoplectus lacustris (L.) Palla
Scirpus litoralis Schrad. = Schoenoplectus litoralis (Schrad.) Palla
Scirpus nipponicus Makino = Schoenoplectus nipponicus (Makino) Soják
Scirpus oligosetus A.E. Kozhevn. = Schoenoplectus oligosetus (A.E. Kozhevn.) T.V. Egorova
Scirpus pungens Vahl = Schoenoplectus pungens (Vahl) Palla
Scirpus tabernaemontani C.C. Gmel. = Schoenoplectus tabernaemontani (C.C. Gmel.) Palla
Scirpus triqueter L. = Schoenoplectus triqueter (L.) Palla
Scirpus triquetriformis (V.I. Krecz.) T.V. Egorova = Schoenoplectus triquetriformis V.I. Krecz.
Scirpus validus Vahl = Schoenoplectus validus (Vahl) Á. Löve & D. Löve
Если выделять Schoenoplectiella, основными будут следующие комбинации:
Scirpus hotarui Ohwi = Schoenoplectiella hotarui (Ohwi) J. Jung & H.K. Choi
Scirpus juncoides Roxb. = Schoenoplectiella juncoides (Roxb.) Lye
Scirpus komarovii Roshev. = Schoenoplectiella komarovii (Roshev.) J. Jung & H.K. Choi
Scirpus lateriflorus J.F. Gmel. = Schoenoplectiella lateriflora (J.F. Gmel.) Lye
Scirpus lineolatus Franch. & Sav. = Schoenoplectiella lineolata (Franch. & Sav.) J. Jung & H.K. Choi
Scirpus melanospermus C.A. Mey. = ?
Scirpus mucronatus L. = Schoenoplectiella mucronata (L.) J. Jung & H.K. Choi
Scirpus roylei (Nees) R. Parker = Schoenoplectiella roylei (Nees) Lye
Scirpus supinus L. = Schoenoplectiella supina (L.) Lye
Scirpus triangulatus Roxb. = Schoenoplectiella triangulata (Roxb.) J. Jung & H.K. Choi
Подвисает Scirpus melanospermus C.A. Mey., комбинации которого в роде Schoenoplectiella не опубликовано. В роде Schoenoplectus имеется комбинация Schoenoplectus melanospermus (C.A. Mey.) Grossh. |
Andriy Kovalchuk | Дмитрий, спасибо, что всё расписали! Я двумя руками "за". |
Dmitry Oreshkin | Дмитрий Бочков wrote:Подвисает Scirpus melanospermus C.A. Mey.
Вопрос, что делать с ним. Как решим - сделаю всё вместе. |
Aleksandr Ebel | Есть мнение, что Scirpus melanospermus - это синоним названия Schoenoplectiella supina.
В Euro+Med этот вид также не признан. |
Dmitry Oreshkin | Если принять эту позицию, то препятствий к выполнению изменений не остаётся. Нет ли возражений? |
Denis A. Davydov | Я пару лет назад спрашивал мнение И.Н. Данылыка из Львова - специалиста по осоковым Украины: он утверждал, что Schoenoplectus supinus и S. melanospermus отличаются не только по признаку наличия/отсутствия околоцветных щетинок и в своих работах признавал оба вида. Правда, в природе S. melanospermus в последние лет 50 (а может и больше), насколько мне известно, никто на территории Украины не находил.
Думаю, будет все же лучше пока присоединить Schoenoplectus melanospermus к синонимам Schoenoplectiella supina. |
Dmitry Oreshkin | Дмитрий Бочков wrote:Scirpus nipponicus Makino = Schoenoplectus nipponicus (Makino) Soják
У Черепанова есть
Schoenoplectus nipponicus (Makino) Ohwi
Schoenoplectus nipponicus (Makino) Sojak, comb. superfl.
При этом IPNI и The Plant List о комбинации Ohwi не знают, а GBIF считает её синонимом.
Сейчас я пока сделал основной Schoenoplectus nipponicus (Makino) Ohwi, но если надо - поправлю. |
Dmitry Oreshkin | Изменения внёс. В роде Scirpus осталось 11 принятых названий. Причём, если взглянуть на картинки, Scirpus setaceus морфологически "выпадает". Может его не зря в The Plant List и Euro+Med держат под названием Isolepis setacea (L.) R. Br.? |
Andriy Kovalchuk | Не зря. И в 5-м сообщении этой темы уже предлагалось и нам перенести его в Isolepis. |
Dmitry Oreshkin | Да, я был невнимателен :(
Сделал Isolepis setacea (L.) R. Br. основным названием. |
Denis A. Davydov | Бинарное название Schoenoplectiella melanosperma как новая комбинация уже опубликовано и присутствует в IPNI, поэтому предлагаю вернуть ей статус самостоятельного вида, как это было в базе сайта ранее. |
Andriy Kovalchuk | Номенклатурная цитата:
Scirpus L., nom. cons. Species Plantarum 1: 47. 1753 [1 May 1753]. Type: Scirpus sylvaticus L. (typ. cons.). |