Ирезине простёртая
Discussion of the name / Русскоязычные названия / Forum

Plantarium
online plant identification guide

Ирезине простёртая

Taxon:Iresine diffusa Humb. & Bonpl. ex Willd.
The name added by:Dmitry Oreshkin

Discussion

Название "Ирезине простёртая" взято с molbiol (http://molbiol.ru/pictures/323640.html), но по-моему, более адекватным переводом для "diffusa" будет "рыхлая".
раскидистая - точнее всего. прямым переводом рыхлая - это laxa
Ок, добавил.
Вообще-то, "распростертая" - это prostrata, "раскидистая" - это dispersa, "распространенная" (рассеяная повсюду) - diffusa.
Ну я не сама придумываю словарь латинско-русский ботанический..
Ну и я не из головы выдумываю, достойных ресурсов по ботанической латыни немало.
Подозреваю, что в данном случае эпитет подчёркивает раскидистость и рыхлость (некомпактность) соцветия.
Вполне возможно, что и так.
Search
Top.Mail.Ru Feedback To the top
www.plantarium.ru