Евгений Давкаев | Больше на джузгун похоже. |
Александр Бронсков | Возможно это растение высаживалось искусственно для закрепления песков. |
Лена Глазунова | Угу. Андрей Куваев говорит, Calligonum aphyllum (Pall.) Guerke. Им там пески закрепляли.
А ещё - пески по-калмыцки "Маштык" называются (значит "низкорослый"), хотя на многих картах - "Маштак".
И привет честному народу |
Александр Бронсков | А с киргизского маштык - ловкость, умелость. Маштак - это уже, наверное, русифицированное слово. |
Лена Глазунова | Скорее всего, русифицированное
Языки разных групп вроде бы. Киргизский - ближе к татарскому, калмыцкий - к монгольскому... |
Илья Смелянский | Жузгун. Вид не способен опознать.
Может и aphyllum, тем более, что его высаживали много. |
Александр Бронсков | Лена, а перенести растение?
Название песков пока менять не буду, попадется километровка -посмотрим. Чтобы не оказаться "умнее" географов. |
Евгений Давкаев | На карте м-ба 1:500 000 есть "Пески Маштак", "Пески Терняк-маштак". |