Ада Баранова | Считала ошибочно этот культивар Hypericum frondosum Michx., но по признакам он больше похож на Hypericum kalmianum L., которого нет в базе данных. Интересно, что образцы Hypericum frondosum из Линца, выписанные специально для сравнения и уточнения, до цветения пока также проявляют признаки Hypericum kalmianum. |
Ада Баранова | А вот как быть с русским названием? Часто его называют зверобой Кальмана. Но известно, что этот вид назван в честь финского (шведского) ботаника Пера (Петера) Кальма. Тогда логично по русски называть его зверобой Кальма? |
Дмитрий Орешкин | Такие вопросы лучше обсуждать в обсуждении таксона (ссылка для его начала - на левой панели страниц таксона) - тема конкретно этого фото не касается.
По сути - все существующие русскоязычные названия нужно внести в список и отнести к нужным категориям. Этимологически некорректные при этом отметить как "нерекомендуемые". Если этимологически корректного "научного" или "предлагаемого научного" нет, надо придумать адекватное название и зарегистрировать как "предлагаемое научное". |