Цветки и листья. Германия, окраина г. Steinebach a.d.W., дикий пруд. 23.06.2019.
Иван Герасимов © 2019
Смотри также:
Код ссылки на фото
Создать: | HTML или BBCode с "превьюшкой" либо HTML или BBCode с картинкой, сжатой до заданной ширины |
Код для ссылки в Сети: | |
Так это будет выглядеть: | Nymphaea × marliacea на сайте «Плантариум» |
Ссылки для публикаций
Герасимов И. 2019. Изображение Nymphaea × marliacea Lat.-Marl. // Плантариум. Растения и лишайники России и сопредельных стран: открытый онлайн атлас и определитель растений. [Электронный ресурс] URL: https://www.plantarium.ru/page/image/id/617838.html (дата обращения: 08.11.2024).
Герасимов И. 2019. Image of Nymphaea × marliacea Lat.-Marl. // Plantarium. Plants and lichens of Russia and neighboring countries: open online galleries and plant identification guide. URL: https://www.plantarium.ru/lang/en/page/image/id/617838.html (accessed on 8 Nov 2024).
Просмотры: 630Обсуждение
Дмитрий Орешкин | Иван Герасимов пишет:
А что значит "a.d.W."?Steinebach a.d.W. |
Владислав Григоренко | an der Wied ‒ он на речке Вид стоит, это как у нас после Ростова пишут н/Д :)
Лучше дать полную форму названия? |
Дмитрий Орешкин | Конечно. Ибо множестово людей не только не знает такого сокращения, но и вообще "нихт ферштейн". |
Иван Герасимов | Добрый день! Владислав абсолютно прав: полное название an der Wied (на озере Вид), а такую добавку пишут потому, что несколько Штайнебахов в Германии. Принято давать ещё PLZ - почтовый индекс: 57629 - для этого городка.
Тем не менее, a.d.W. является стандартным сокращением для всех поисковых систем, в адресе его обычно не расшифровывают. |
Дмитрий Орешкин | Поскольку сайт русскоязычный, давайте всё же сделаем подписи более понятными для большинства пользователей сайта и напишем назваение города полностью - "Steinebach an der Wied". |