Цветок, завязь и верхушка побега. Камчатский край, Алеутский р-н, о-в Медный, южный склон горы Гаванская, тундра. 18.08.2017.
Юрий Копылов-Гуськов © 2017
Маркер на карте не будет указывать точные координаты растения или лишайника.
Маркер укажет лишь на условный центр местности ("географической точки"), где сделано фото.
Открыть картуСмотри также:
Обсуждение (6)
Все фото таксона (5)
Код ссылки на фото
Создать: | HTML или BBCode с "превьюшкой" либо HTML или BBCode с картинкой, сжатой до заданной ширины |
Код для ссылки в Сети: | |
Так это будет выглядеть: | Phyllodoce aleutica (Spreng.) A. Heller × Phyllodoce caerulea на сайте «Плантариум» |
Ссылки для публикаций
Копылов-Гуськов Ю. 2017. Изображение Phyllodoce aleutica (Spreng.) A. Heller × Phyllodoce caerulea (L.) Bab. // Плантариум. Растения и лишайники России и сопредельных стран: открытый онлайн атлас и определитель растений. [Электронный ресурс] URL: https://www.plantarium.ru/page/image/id/545192.html (дата обращения: 28.12.2024).
Копылов-Гуськов Ю. 2017. Image of Phyllodoce aleutica (Spreng.) A. Heller × Phyllodoce caerulea (L.) Bab. // Plantarium. Plants and lichens of Russia and neighboring countries: open online galleries and plant identification guide. URL: https://www.plantarium.ru/lang/en/page/image/id/545192.html (accessed on 28 Dec 2024).
Просмотры: 529Обсуждение
Дмитрий Орешкин | В описании фото в поле "Латинское название" нужно указать автора Phyllodoce aleutica, а в поле "Автор" - автора Phyllodoce caerulea. |
Юрий Копылов-Гуськов | Вот так? |
Лена Глазунова | Дмитрий Орешкин пишет:
Я что-то не поняла...В описании фото в поле "Латинское название" нужно указать автора Phyllodoce aleutica, а в поле "Автор" - автора Phyllodoce caerulea. |
Виктор Кишиневский | 1. Изменить подпись к фото.
2. Все свойства этого фото.
3. Править описание.
4. В описании фото в поле "Латинское название" нужно указать автора Phyllodoce aleutica, а в поле "Автор" - автора Phyllodoce caerulea. |
Лена Глазунова | Как минимум, в поле "Латинское название" нужно указать не только автора первого названия, но и оба названия родительских видов и значок гибрида между ними.
Но в целом поняла. Хотя с трудом.
Для людей с такой же логикой, как у меня:
Латинское название — Phyllodoce aleutica (Spreng.) A. Heller × Phyllodoce caerulea
Автор — (L.) Bab. |
Дмитрий Орешкин | Идеально! |