Дмитрий Орешкин | У нас "Anemone tschern jaewii" (из "Черепанова", также во "Флоре СССР"). В POWO, GBIF и IPNI - "Anemone tschernaewii" (без "j").
В протологе - "Anemone tschernaewi".
Правильно ли я понимаю, что корректный вариант - "Anemone tschernaewii" (как в POWO)? |
Виктор Кишиневский | Правильно. В Флоре СССР: "28. A. Tschernjaewii (Tschernaewi) Rgl. in A.H.P. VIII (1884) 690.—
Ic: Rgl. 1. c, tab. XIV, f. 3, I —o. — В. Черняева". Правка внесенная Юзепчуком более правильный перевод фамилии Черняев, но не соответствует правилам статьи 60 Международного кодекса ботанической номенклатуры. Поэтому часто используемое A. Tschernjaewii следует отметить как орфографический вариант. |