Вы по-моему что-то путаете. Статья Ледебура в сборнике по Вашей ссылке (с. 63) говорит нам, что
Bupleurum exaltatum M. Bieb. (1798) — это
Bupleurum gerardi в понимании Биберштейна в первом томе Flora taurico-caucasica (1808) (привожу скриншот оттуда). Название
Bupleurum gerardi All. опубликовано в 1773 г. А Биберштейн ссылается на первый том Species plantarum в редакции Вильденова,
с. 1375, но он вышел в 1797, то есть уже после публикации Аллиони. Т.е. речь не идет ни о какой синонимии, а том, правильно ли Биберштейн определял описанный им же вид, а также вид, описанный другим челом. Кстати, и сейчас вопрос того, что такое
Bupleurum exaltatum, не закрыт, так как, например, POWO почему-то не приводит ни его, ни
Bupleurum woronowii для Крыма, а только
Bupleurum falcatum, который у нас на сайте, наоборот, из Крыма не представлен.
Кроме того, было бы странно, если бы американский энтомолог Bequaert в 1940 г. пользовался для определения растений статьей Ледебура в немецком сборнике за 1841 г. Ну и у Бекверта речь про Марокко, а не Египет. Так что нет,
Bupleurum exaltatum никак не может быть.
Мне почему-то кажется что просто что-то перепутали, и должно быть
Crithmum maritimum. Вряд ли
Eryngium maritimum, он совсем не похож на володушку.