Лена Глазунова | Во Флоре Вост. Европы - Salvia horminum L. - "хохлатый" ;)
А ещё - синоним не S. viridis L., а S. viridis auct. non L. :( |
Владислав Григоренко | Надо заглянуть в скрижали (Черепанова) - что там... |
Лена Глазунова | Должно быть то, что здесь у нас. |
Денис Мельников | Во Flora Europaea: S. viridis L. (S. horminium L.) |
Дмитрий Орешкин | У нас всё как в первоисточнике. |
Лена Глазунова | Я, собственно говоря, хотела узнать, будем ли мы и в данном случае в качестве основного русского названия выбирать то, что во Флоре Вост. Евр.?
А вообще все простые схемы искусственны... |
Дмитрий Орешкин | Нет, пусть основное русскоязычное название соответствует принятому на сайте латинскому названию.
А согласование выбора со "Флорой Восточной Европы" (или аналогом для другого региона) нужно тогда, когда основному латинскому названию соответствует несколько вариантов русскоязычных названий - вот тогда среди них и выбираем то, что употребляется в книге.
В данном случае из viridis однозначно следует "зелёный". |