Salvia dominica
Обсуждение таксона / Таксоны / Форум

Плантариум
определитель растений онлайн

Просмотры: 1967
Обсуждение

Во всём рунете встречается только "шалфей Доминика". По-моему, это неточный перевод.
"Господень", по идее... В смысле - ГОспода.
То есть божественный
..скромненько!..и со вкусом..
Не, смысл слова "божественный" как-то в русском языке не в ту степь мигрировал. Стал практически синонимом "великолепный". Может, я ошибаюсь, но тут скорее именно "скромненько" - "божеский", "божий". Или это у меня собственные тараканы роятся? :)
Убогий? :)
..сложно определить, "что хотел сказать автор" ;) Но согласна, что, если мы уж всё равно подбираем более уместный вариант звучания на русском, то лучше не "божественный", а как-то "попроще" /просто мнение../
Юрий Пирогов пишет:
То есть божественный
Юрий Пирогов пишет:
Убогий? :)
Вот и верь после этого переводчикам! :D
Гугль это, конечно, проще переводит: "of a master", "of a lord"
Поиск
Top.Mail.Ru Обратная связь Наверх
www.plantarium.ru