Ситник затопленный
Обсуждение названия / Русскоязычные названия / Форум

Плантариум
определитель растений онлайн

Ситник затопленный

Таксон:Juncus × inundatus Drej.
Название добавил(а):Дмитрий Орешкин

Обсуждение

Дим, откуда название - не помнишь? А то не знаю, какое сделать основным. Во Ф_В_Е русского названия нет.
В "Определителе..." Цвелёва (2000) - ситник орошаемый.
Добавляй ;)
Надеюсь, в научные...
Лена Глазунова пишет:
Дим, откуда название - не помнишь?
Конспект сосудистых растений Калининградской области: Справочное пособие
И что будет основным? :)
В словаре два значения: затопленный и пойменный.
Вроде как "затопленный" более точный перевод?
в другом словаре - "пойменный" идёт первым значением.
Мне вообще больше нравится "затопляемый" (по аналогии с Lycopodiella). Пойменный - тоже ОК, хотя я бы сказал, тут уже позволены некоторые вольности в переводе. Inundatus - страдат. прич. от гл. inundo (затоплять), который в свою очередь происходит от unda - волна, поток. В латыни формы страд. прич. наст. вр. нет, обходятся прош. вр. Но по моему мнению, семантически более точно переводить причастием именно несовершенного вида: не гидрофит, все-таки.
А что, приоритет некоторых флор-определителей уже отменён? :) Флора СССР - всё же "затопляемый"
Не отменён :)
Юрий Пирогов пишет:
В словаре два значения: затопленный и пойменный.
Небось, ботанический словарь? P. S. Это я так скепсис в отношении перевода "пойменный" выражаю :)
Оба словаря естественно ботанические :)
Поиск
Top.Mail.Ru Обратная связь Наверх
www.plantarium.ru