Дмитрий Орешкин | Коллеги, кто-нибудь знает, как Lagochilus diacanthophyllus называют по-русски? |
Денис Мельников | да уж! трехсоставное словечко... Греч. akantha - "колючка, колючее растение", поэтому ближе к тексту "двухколючковый", хотя не принципиально, наверное... |
Владимир Эпиктетов | Я взял из "ФК".
А так можно сказать: двухколючколистный :) |
Денис Мельников | я бы очень хотел так сказать на самом деле, тока тяжеловесно как-то, хотя правильно |
Дмитрий Орешкин | Давайте будем писать то, что реально используется, хотя бы в специальной литературе. Придумывать не нужно :) |
Денис Мельников | Придумывать конечно не нужно, а вот правильный перевод на русский хотелось бы видеть. Зачем же повторять ошибки предшественников? |