Lindernia crustacea
Обсуждение таксона / Таксоны / Форум

Плантариум
определитель растений онлайн

Просмотры: 563
Обсуждение

Само слово (по ботаническому словарю) переводится как "корковидный", "образующий корку", иногда - "накипной" (если про таллом лишайника, например). Но как это соотносится с этим растением? Что-то по фотографиям не очень понятно Rolleyes image
Разгадку можно найти у Румфа: https://biodiversitylibrary.org/page/245213 Побеги растения укореняются по всей своей длине, так что процесс их извлечении из почвы напоминает отдирание корки от котлов, в которых варили рис. Во как! Cool image
О! прелестно) Линдерния, "в-процессе-извлечения-из-почвы-напоминающая-отдирание-корки-от-котлов-в-которых-варили-рис" Lol image Кажись, мы не вместимся в заготовленную "клеточку" для названийBig smile image
Просто "корковая" и дело с концом?
Давайте запишем, если нет возражений?
Можно выбрать наиболее благозвучное из "корковая", "корковидная" или "коркообразная".
"Прикипевшая" Big smile image
Кстати)
Поиск
Top.Mail.Ru Обратная связь Наверх
www.plantarium.ru