Ivan Fomichev | Интересно, как могло получиться, что ни одно из двух Линнеевских имён не попало в базионимы? |
Lena Glazunova | В том электронном варианте Черепанова, который был использован, довольно много недостатков. Надо бы по бумажному проверить. |
Denis Melnikov | Линней приложил к нему свою руку? Я не в курсе. Насколько я понимаю, базионимом считается заменяемое старое (по каким-то условиям не подходящее) название, но действительно обнародованное. Если в авторах Линней не указывается, вероятно, он не описывал этот вид. |
Lena Glazunova | Что-то мы тормозим все - в синонимах есть Matricaria chamomilla L. и Matricaria inodora L. :)
Или речь о чём-то другом? |
Ivan Fomichev | Лена Глазунова wrote:Что-то мы тормозим все - в синонимах есть Matricaria chamomilla L. и Matricaria inodora L. :)
Да, я именно об этом. Почему сейчас принят другой эпитет? |
Vladimir Ivanov | Matricaria inodora сейчас Tripleurospermum maritimum (так пишут в интернетах, The Linnaean Plant Name Typification Project http://www.nhm.ac.uk/jdsml/research-curation/research/projects/linnaean-typification)
Matricaria chamomilla L. это аптечная ромашка, Matricaria |
Lena Glazunova | Да нет, эту точку зрения не все разделяют. |
Vladimir Ivanov | Лена Глазунова wrote:Да нет, эту точку зрения не все разделяют.
Если бы все разделяли, не было бы кодексов и комиссий.
Вероятнее всего (как это было и со многими линеевскими "классическими" названиями животных), в ХVIII-XIX веках таксономисты очень вольно понимали и широко трактовали тексты Линнея, а гербарии не смотрели. Потом стали искать истину и обнаружили путаницу, поскольку что-то всё-таки сохранилось: гербарии, садик и т.п. С животными всё гораздо хуже, там приходится фиксировать линнеевские типы насильственно. |
Aleksandr Ebel | В недавнем выпуске Taxon или Willdenowia (точно не помню, где именно) была статья по поводу сложностей типификации "Линнеевских ромашек". |
Aleksandr Ebel | Владимир Иванов wrote:Matricaria inodora сейчас Tripleurospermum maritimum (так пишут в интернетах, The Linnaean Plant Name Typification Project http://www.nhm.ac.uk/jdsml/research-curation/research/projects/linnaean-typification)
Лена Глазунова wrote:Да нет, эту точку зрения не все разделяют.
Если выразиться более точно, то будет так: Matricaria inodora L. - это Tripleurospermum maritimum (L.) W.D.J. Koch ssp. inodorum (L.) Appleq. (=Tripleurospermum inodorum (L.) Sch. Bip.) |
Vladimir Ivanov | Александр Эбель wrote: Если выразиться более точно, то будет так: Matricaria inodora L. - это Tripleurospermum maritimum (L.) W.D.J. Koch ssp. inodorum (L.) Appleq. (=Tripleurospermum inodorum (L.) Sch. Bip.)
Из чего следует, что Линней был большим энтузиастом описывать ромашки - по несколько названий на 1 вид. |
Aleksandr Ebel | Александр Эбель wrote:В недавнем выпуске Taxon или Willdenowia (точно не помню, где именно) была статья по поводу сложностей типификации "Линнеевских ромашек".
Вот она |
Natalia Gamova | Нужно основным сделать Tripleurospermum inodorum ? |
Dmitry Oreshkin | Что-то никому не интересно, похоже :) |
Aleksandr Ebel | Наталья Гамова wrote:Нужно основным сделать Tripleurospermum inodorum ?
А разве до сих пор не сделали? Давно пора. |
Dmitry Oreshkin | Сделал Tripleurospermum inodorum (L.) Sch. Bip. основным названием. |