Denis Melnikov | Предлагаю, всё-таки слить род Calamintha с родом Clinopodium, т.к. их единство подтверждается как молекулярными, так и морфологическими методами. Приоритетное название рода конечно же линнеевское Clinopodium L. Мной описанный род Drymosiphon с 8 видами предпочтительно выделить, ибо он имеет уникальные морфологические признаки, не характерные для рода Clinopodium, хотя, несомненно, они близки друг к другу. А то, действительно, на сайте часть видов, ранее относимых к роду Calamintha, уже перенесены в Clinopodium, а часть так и осталась в каламинтах. |
Dmitry Oreshkin | Денис, а можно представить здесь детальный список предлагаемых изменений (т.е. потенциальную инструкцию для меня)? |
Denis Melnikov | Дима, вот что нужно сделать (жирным выделены правильные названия):
Calamintha ascendens Jordan – самостоятельный вид Clinopodium ascendens (Jord.) Samp.
Calamintha cretica (L.) Lam. – Clinopodium creticum (L.) Kuntze
Calamintha glandulosa (Req.) Benth. – самостоятельный вид, эндемик о. Корсика! Clinopodium glandulosum (Req.) Kuntze
Calamintha grandiflora (L.) Moench –Drymosiphon grandiflorus (L.) Melnikov
Calamintha largiflora Klokov – самостоятельный вид Clinopodium largiflorum (Klokov) Melnikov
Calamintha macra Klokov – синоним Clinopodium spruneri (Boiss.) Melnikov
Calamintha menthifolia Host – Clinopodium menthifolium (Host) Stace
Calamintha menthifolia ssp. sylvatica (Bromf.) Menitsky– Clinopodium menthifolium (Host) Stace
Calamintha nepeta (L.) Savi – самостоятельный вид Clinopodium nepeta (L.) Kuntze
Calamintha nepeta ssp. glandulosa (Req.) P.W. Ball – синоним Clinopodium glandulosum (Req.) Kuntze
Calamintha officinalis Boriss. (sensu) p.p. – синоним Clinopodium menthifolium (Host) Stace
Calamintha officinalis Moench – синоним Clinopodium calamintha (L.) Stace
Calamintha officinalis Boriss. (sensu) p.p. – синоним Clinopodium menthifolium (Host) Stace
Calamintha parviflora Lam. – nomen dubium, предлагаю убрать из синонимики
Calamintha spruneri Boiss. – Clinopodium spruneri (Boiss.) Melnikov
Calamintha sylvatica Bromf. – Clinopodium menthifolium (Host) Stace
Calamintha sylvatica ssp. ascendens (Jord.) P. W. Ball – Clinopodium ascendens (Jord.) Samp. |
Dmitry Oreshkin | Коллеги, есть ли возражения? |
Dmitry Oreshkin | Денис Мельников wrote:Calamintha parviflora Lam. – nomen dubium, предлагаю убрать из синонимики
Совсем убрать из базы - не совсем хорошо, т.к. он ведь в первоисточнике есть. Надо куда-то определить (пока что отнёс в синонимы Clinopodium glandulosum). |
Dmitry Oreshkin | Сделал. Денис, проверь пожалуйста, всё ли как надо? |
Dmitry Oreshkin | Денис Мельников wrote:Мной описанный род Drymosiphon с 8 видами предпочтительно выделить
Добавил в базу с двумя видами, имеющими отношение к основной подведомственной территории. Остальные добавлю при поступлении фото. |
Denis Melnikov | Дмитрий Орешкин wrote:Денис Мельников wrote:Calamintha parviflora Lam. – nomen dubium, предлагаю убрать из синонимики
Совсем убрать из базы - не совсем хорошо, т.к. он ведь в первоисточнике есть. Надо куда-то определить (пока что отнёс в синонимы Clinopodium glandulosum).
На самом деле, это название Ламарка снабжено очень скудным диагнозом, а гербарий не известен. Поэтому вообще не понятно что он под ним понимал. Традиционно понимается под этим названием Calamintha (Clinopodium) nepeta. Но, это вольная трактовка. Поэтому я считаю его nomen dubium и не включаю в синонимику. |
Denis Melnikov | Сейчас, кажется, всё правильно. |
Dmitry Oreshkin | Денис Мельников wrote: Традиционно понимается под этим названием Calamintha (Clinopodium) nepeta. Но, это вольная трактовка.
Ну пусть так и лежит в базе. |
Andriy Kovalchuk | В протологе Calamintha parviflora Lam. без каких-либо оговорок цитируется Линнеевский биномен Melissa nepeta, что автоматически делает название Ламарка синонимом последнего (и, похоже, ещё и незаконным). Вот и все. |
Andriy Kovalchuk | Протолог рода Calamintha Mill. (The Gardeners Dictionary: containing the methods of cultivating and improving all sorts of trees, plants, and flowers, for the kitchen, fruit, and pleasure gardens, as also those which are used in medicine : with directions for the culture of vineyards, and making of wine in England : in which likewsie are included the practical parts of husbandry ...4th ed., corrected and enlarged: [s.n.]. 1754 [28 Jan 1754]):
|