Цветущие растения, бежавшие из культуры. Азербайджан, Шекинский р-н. 18.04.2010.
Юрий Пирогов © 2012
Маркер на карте не будет указывать точные координаты растения или лишайника.
Маркер укажет лишь на условный центр местности ("географической точки"), где сделано фото.
Открыть картуСмотри также:
Обсуждение (9)
Все фото таксона (27)
Код ссылки на фото
Создать: | HTML или BBCode с "превьюшкой" либо HTML или BBCode с картинкой, сжатой до заданной ширины |
Код для ссылки в Сети: | |
Так это будет выглядеть: | Iris germanica на сайте «Плантариум» |
Ссылки для публикаций
Пирогов Ю.К. 2012. Изображение Iris germanica L. // Плантариум. Растения и лишайники России и сопредельных стран: открытый онлайн атлас и определитель растений. [Электронный ресурс] URL: https://www.plantarium.ru/page/image/id/124599.html (дата обращения: 17.12.2024).
Pirogov Y. 2012. Image of Iris germanica L. // Plantarium. Plants and lichens of Russia and neighboring countries: open online galleries and plant identification guide. URL: https://www.plantarium.ru/lang/en/page/image/id/124599.html (accessed on 17 Dec 2024).
Просмотры: 2330Обсуждение
Надежда Замкова | Из культуры в таком месте?
Это ландшафтный парк какой? Или местные решили привнести дополнительную красоту в окружающую природу и занялись интродукцией? :rolleyes: |
Юрий Пирогов | Нет, это "беглецы" :)
На самом деле выглядит так, как в приложенном файле. Небольшой мемориал. Должно быть, при очередной уборке лишние корневища просто выбросили за забор, где они продолжили свою жизнедеятельность. Вот такая "интродукция" :) |
Владислав Григоренко | Сосны тоже "не местные"? |
Юрий Пирогов | Скорее всего "не совсем местные". Там в очень больших количествах высаживают сосну эльдарскую. |
Владислав Григоренко | Юрий Константинович, а жёлтую крестушку и коровяк крупно снимали? |
Юрий Пирогов | |
Милан Блажек | В каждом случае это Iris germanica, и по оттенку и формe цветка 'Nepalensis'. Отвечает тоже географическое положение, тот клон Iris germanica не встречается напр. в Средней и Западной Европе. Деталь цветка показан на моём фото 'Kochii', приложу ещё самостоятельное фото одного цветка, опять из коллекции в Ботаническом саду в Пругоницах. Растения 'Nepalensis' в коллекции просходят из кладбищ в Греции и Турции. |
Юрий Пирогов | А правильно ли применять к этим переднеазиатским растениям название 'nepalensis'?
В ранних источниках он выглядит иначе: http://hortuscamden.com/plants/view/iris-germanica-l.-var.-nepalensis
Наверное, это всё же 'Kharput', известный с территории Персии. |
Милан Блажек | Под названием ‘Purple King’ распространяли питомники до половины 20. века, даже здесь в Чехословакии, и, как видимо, и в других странах, три разных ирисов: Spectabilis, Kochii, и тоже Nepalensis. Вот эта информация много не поможет к определению одного из них. Рисунок у Camden Park показывает опять четвёртый ирис, такой, который напоминает на I. lutescens, нo ни на какую-тo современнo знакомую форму I. germanica.
Само употребление географического термина часто относится только к местам, откуда растение импортировано, хотья могло быть оно найдено много ближе.
I. germanica тоже не происходит из Германии. Имена получались в разных странах западной Европы и не относились к естественным ареалам; те у садовых растений, понятно, никто не мог изучать.
Это объясню ещё у клона Kharput.
До заключения о названии Nepalensis я дошёл по анализам Дайкса, в его сровнении с Kochii. Ни какой ирис не так близкий основной краской I. Kochii как наш Nepalensis. То я показал на фотографии I. Kochii присланной в Плантарий.
Иначе этот ирис получил тоже название Crimson King /Barr 1893/. По современным фотографиям это то самое растение как наш Nepalensis. То возбуждает впечатление, что мы встречаемся в природе и на кладбищах восточного Медитеррана с не очень старым культиварём. Но современное положениое того растения в старой культуре не говорит про такое широкое разпространение новинки из конца 19. века!
К сожалению, Dykes имя Crimson King не приводил. Вот оставается только дедукция.
В литературе можно найти много дискутабильных данных. Не давно я читал новое воззрение, что I. kochii есть по настоящему I. illyrica. Определено по I. illyrica, найдённом сейчас на одном месте, кде в старой литературе приводился I. kochii. |