Эремы (членики сборного плода). Окр. Томска, собственный питомник, в культуре. 16 марта 2012 г.
Геннадий Анисимов © 2012
Маркер на карте не будет указывать точные координаты растения или лишайника.
Маркер укажет лишь на условный центр местности ("географической точки"), где сделано фото.
Открыть картуСмотри также:
Обсуждение (72)
Все фото таксона (368)
Код ссылки на фото
Создать: | HTML или BBCode с "превьюшкой" либо HTML или BBCode с картинкой, сжатой до заданной ширины |
Код для ссылки в Сети: | |
Так это будет выглядеть: | Cynoglossum officinale на сайте «Плантариум» |
Ссылки для публикаций
Анисимов Г.П. 2012. Изображение Cynoglossum officinale L. // Плантариум. Растения и лишайники России и сопредельных стран: открытый онлайн атлас и определитель растений. [Электронный ресурс] URL: https://www.plantarium.ru/page/image/id/125582.html (дата обращения: 22.11.2024).
Anisimov G. 2012. Image of Cynoglossum officinale L. // Plantarium. Plants and lichens of Russia and neighboring countries: open online galleries and plant identification guide. URL: https://www.plantarium.ru/lang/en/page/image/id/125582.html (accessed on 22 Nov 2024).
Просмотры: 20800Обсуждение
Геннадий Анисимов | Семена чернокорня лекарственного формой напоминают ёжиков длиной и шириной от 4,5 до 5,5 мм, серо-коричневые, с мелкими шипиками. |
Андрей Ковальчук | Только, наверное, это не семена, а членики плода? |
Юрий Пирогов | А семена где? |
Андрей Ковальчук | А семена - под оболочкой, т.к. эти членики - односемянные. |
Николай Степанов | Андрей прав - это не семена ;) |
Геннадий Анисимов | Андрей Ковальчук пишет:
Редко какие семена без оболочки. Вот, например, я показывал тут семена альфредии, арники сахалинской... Никакого акцента на оболочку не было.А семена - под оболочкой, т.к. эти членики - односемянные. |
Лена Глазунова | У сложноцветных это вообще не семена, а плоды, называются только семянки :) |
Геннадий Анисимов | Сеют чернокорень семенами или члениками плода? |
Александр Эбель | У бурачниковых эти членики плода обычно называются эремы (иногда - орешки, но это не совсем правильно).
Так что сеют чернокорень эремами, или орешками. |
Геннадий Анисимов | А почему тогда штучки на фото определены как "Членики сборного плода", если этими штучками сеют? |
Дмитрий Орешкин | Вы можете исправить подпись и написать "эремы". |
Юрий Пирогов | Геннадий Анисимов пишет:
Я думаю, при большом желании семена можно освободить от оболочек, и сеять чистыми, но из практических соображений этого не делают.А почему тогда штучки на фото определены как "Членики сборного плода", если этими штучками сеют? |
Геннадий Анисимов | Дмитрий Орешкин пишет:
У меня пальцы на клавиши не поднимутся написать ЭТО.
Да и кто-то же написал "Членики сборного плода".
Это что же получится, если каждый начнет писать что захочет?Вы можете исправить подпись и написать "эремы". |
Александр Фатерыга | Геннадий Анисимов пишет:
Пока что, ничего плохого, вроде бы, не получалось.Это что же получится, если каждый начнет писать что захочет? |
Геннадий Анисимов | Вот и я говорю про то же.
Хорошенькие штучки "члениками плода" не назовут. :D |
Александр Фатерыга | Нормальные слова, не знаю, чем они Вам не понравились. Эремы - части плода, каждая из которых соответствует половине плодолистика, в отличие от мерикарпиев, соответствующих целым плодолистикам (у бурачниковых гинецей образован двумя плодолистиками).
Членики плода - более широкое понятие (тут не важно, какая именно это часть плода в количественном отношении), но более простое для запоминание русскоязычными людьми.
Таким образом, и то и другое название можно употребить в данном случае, но "эремы" будет более точным. Но не значит, что более правильным. Например, соцветие одуванчика можно назвать корзинкой или просто соцветием, и то и другое будет правильно, но "корзинка" - более точно. |
Геннадий Анисимов | А теперь о происхождении термина "эремы". |
Лена Глазунова | Со "сборным" плодом я ерунду написала - пестик-то один, так что ценобий - простой плод... |
Геннадий Анисимов | Ну и как теперь будут называться эти штучки? |
Александр Фатерыга | Все равно, это "членики плода", которые в данном случае также можно назвать "эремы". Выбирайте любой из двух вариантов. |
Лена Глазунова | Эремы - членики синкарпного плода ценобия...
:rolleyes: Я немного торможу... Дробным плодом его можно назвать? Или дробный распадается на мерикарпии? |
Геннадий Анисимов | Геннадий Анисимов пишет:
Имелась ввиду этимология термина "эремы".А теперь о происхождении термина "эремы". |
Геннадий Анисимов | В XIX томе «Флора СССР», посвященном бурачниковым и чернокорню лекарственному в частности, эти штучки называются «орешки». Терминов «сборный плод», «членики плода», «эремы» там нет. Понимаю, наука шагнула вперед, термины меняются, … а штучки остаются.
И вот еще что удивительно. Место на орешке, которым он прикреплен к цветоложу (на фото темные треугольные площадки), называется цикатрис. Но удивительно не это. Удивительно то, что этот цикатрис расположен на … спинке орешка. Представьте, у людей пуповина крепилась бы к спине! В Ботанике все не как у людей! |
Николай Степанов | Геннадий Анисимов пишет:
А вы ничего не перепутали? ;)
Удивительно то, что этот цикатрис расположен на … спинке орешка. Геннадий Анисимов пишет:
На самом деле гораздо больше сходства, чем кажется с первого взгляда :PВ Ботанике все не как у людей! |
Геннадий Анисимов | Николай Степанов пишет:
Цитата: "Спинная площадка орешков (диск) гладкая, почти плоская; округлые бока и брюшко усажены густыми иногда равной длины якорными шипиками".
В самом начале я сравнил семена ченокорня (орешки) с ёжиками. Только у ёжика брюшко гладкое, а спинка колючая, а тут все наоборот. Бота-а-а-ника :D
|
Николай Степанов | Откуда цитата? А то у меня есть другие данные... :P |
Николай Степанов | Геннадий Анисимов пишет:
Не знаю, откуда вы взяли цитату, только всё вы перевернули наоборот. Внешняя сторона орешка - СПИННАЯ, эта же внешняя сторона называется "диск", может быть выпуклой, может быть вогнутой. Сторона, которая прилегает к материнскому растению - "брюшая".
Вот цитата из статьи специалиста по некоторым представителям семейства бурачниковых С.В. Овчинниковой. Статья по роду Незабудочник, но не суть важно, так как у всех представителей плоды устроены однотипно. В цитате черным по белому всё ясно сказано. Откуда вы взяли обратное - сложно сказать. Ясно одно: виновата не "Ботаника", а "болтаники", которые пишуть не весть чего :o
А у чернокорня, всё как у нормальных ежей.. :D
Бота-а-а-ника |
Геннадий Анисимов | Николай Степанов пишет:
Бота-а-а-ник Николай, я писал от куда цитата: издание Академии наук СССР "Флора СССР", том XIX, стр. 657.
В нормальности ежей не сомневаюсь.Не знаю, откуда вы взяли цитату А у чернокорня, всё как у нормальных ежей.. |
Николай Степанов | Геннадий Анисимов пишет:
Ничего подобного во Флоре СССР, т.19, с. 657, 658, 659, 660, и т.д. - нет :P
Тогда вопрос, почему у чернокорня "спину" назвали "животом" и наоборот - Вы должны адресовать самому себе :rolleyes:я писал от куда цитата: издание Академии наук СССР "Флора СССР", том XIX, стр. 657. |
Николай Степанов | Геннадий Анисимов пишет:
И где тут написано:
"Спинная площадка орешков (диск) гладкая, почти плоская; округлые бока и брюшко усажены густыми иногда равной длины якорными шипиками". Геннадий Анисимов пишет: Место на орешке, которым он прикреплен к цветоложу (на фото темные треугольные площадки), называется цикатрис. Но удивительно не это. Удивительно то, что этот цикатрис расположен на … спинке орешка. |
Геннадий Анисимов | Николай, "Спинная площадка орешков (диск) гладкая..." пишу не я, это цитата (источник приводил).
А вот теперь пишу я: на орешках чернокорня ЕДИНСТВЕННОЕ гладкое место - это место прикрепления к цветоложу - цикатрис. По нашему, по-людски - пуповина. И она (СМ. цитату), как нас уверяют, расположена на "спинной площадке". Предельно ясно.
Вот я и говорю, не по-людски как-то. |
Николай Степанов | Не так. Диск (спинная площадка) и цикатрикс - не одно и то же. И они расположены на разных сторонах плодика. Геннадий Анисимов пишет:
Выходит, что не единственное :P
Вот на вашем фото самый верхний левый плод, повернутый к нам спинкой: спинка вполне почти гладкая. Пусть не идеально. ЕДИНСТВЕННОЕ гладкое место - это место прикрепления к цветоложу Геннадий Анисимов пишет:
А если посмотреть в описание этого вида повнимательнее во Флоре СССР и не выдергивать фразы то можно увидеть, что спинная площадка гладкая далеко не всегда.
"Спинная площадка орешков (диск) гладкая..." пишу не я, это цитата (источник приводил). |
Геннадий Анисимов | Николай, Вы сами видели семена (орешки) чернокорня (не на фото)?
У них может быть РОВНАЯ площадка, но никак не ГЛАДКАЯ.
Кроме цикатриса вся поверхность их в шипиках.
Но мы отклонились от основной темы: как называть штучки на фото?
Как Вы прокомментируете отсутствие в Академическом издании терминов (относительно чернокорня) "членики", "сборный плод", "эремы"? |
Лена Глазунова | Да, Геннадий Павлович. Без всякого сомнения, Николай видел и не такое.
Насколько я понимаю, Вы сомневаетесь в компетентности употребившего этот термин? Вот определение эрема из другого академического издания - http://plant_anatomy.academic.ru/1958/эрем
Почему он не употребляется во Флоре СССР? Потому что автор предпочёл синоним. Только синоним этот не полностью тождественен: "орешек" - это более широкое понятие, а "эрем" - более узкое.
Почему то, что на снимке, нельзя называть семенем. Семя развивается из семязачатка, скрытого в завязи пестика. Он там может быть один или много. Если остатки стенки завязи остаются вокруг семени (как в данном случае), перед Вами не семя, а одно- (мало-) семянный плод. Если этот плод распадается на части, эти части называются членики плода. |
Геннадий Анисимов | Лена Глазунова пишет:
Елена, не поняли Вы, ни в чьей компетентности не сомневаюсь.
И никого "срезать" (по Шукшину) у меня намерений нет.
Наоборот, надеясь именно на компетентность высокоуважаемого мной сообщества, хотел получить ответы на возникающие вопросы. Но не получаю.
Термин "эремы" Вы уже объясняли. Я же спрашивал "этимология термина "эремы", т.е. происхождение термина.
Не сочтите за наглость, но позвольте не согласиться, что "автор предпочёл синоним".
"Флора СССР" это не брошюрка, это Академическое издание, можно сказать "Библия ботаников", и в ней везде все синонимы приводятся. Возможно, на тот момент эти термины были еще не введены, а образовались позже?
Про семя, зачатки я понял. А мне интересно, есть в ботанике термин "СЕМЕНА" (не семя)?
Если есть, то к чему он применим?
Простите мне мою юннатскую любознательность. (ко мне можно Геннадий)Насколько я понимаю, Вы сомневаетесь в компетентности употребившего этот термин? Почему он не употребляется во Флоре СССР? Потому что автор предпочёл синоним. Только синоним этот не полностью тождественен: "орешек" - это более широкое понятие, а "эрем" - более узкое. Почему то, что на снимке, нельзя называть семенем. |
Лена Глазунова | Употреблялся ли термин "эрем" в момент написания "Флоры" - я не знаю. Язык вообще иногда сильно меняется, в том числе и научный.
"Семена" - конечно же употребляется, как множественное число от "семя". Просто вся путаница в том, что на бытовом уровне семенами называют односемянные и малосемянные сухие невскрывающиеся плоды, типа семянок у сложноцветных ("семечки" подсолнуха - это плоды!), зерновок у злаков, все эти мерикарпии у зонтичных... У них околоплодник, оболочка плода остаётся на семенах.
Ну а с вскрывающимися или сочными плодами обычно проблем нет. Семена у мака, гороха, арбуза никто не перепутает ни с чем. |
Денис Мельников | Общее название для всех семян, семяновидных плодов и других органов, при помощи которых происходит расселение растений называют диаспорами. Похоже, что во Флоре СССР не употреблялось название плодов, харктерных для губоцветных и бурачниковых - эремы, там сплошные "орешки". Стало быть, тогда этот термин в ходу не был. Этимологию этого слова я, к сожалению, не знаю. |
Геннадий Анисимов | Спасибо, Елена.
Я пытался сам найти "от куда растут ноги" у термина "эремы". Обычно термины происходят от латинских или греческих слов. Но в общеупотребительном латинском словаре нет слова "erem" или похожего. Надо искать в специальной литературе. А у кого спрашивать как ни у ботаников. Опять же автор термина и время его введения - важная информация в любой науке. А в ботанике - науке описательной (отдельной от биологии) - тем более, мне кажется.
На бытовом уровне с семенами все ясно - в садовых центрах продают не мерикарпии и пр., а семена, и сеют не эремами, а семенами. А почему в ботанике столько терминов для семян? Мало старых, придумывают новые. Почему нет такого внимания, скажем, к листьям. Почему бы не ввести термины для гладких блестящих листьев "церины", шероховатых "скарины", для колючих "эхины" и т.п.? |
Лена Глазунова | Не к семенам, а к плодам :) Семена называются только семенами.
Похожая ситуация с "ягодой". В ботанике это определённый тип плода: сочный, многосемянный, развивающийся из ценокарпного гинецея. В быту ягодой называют не только настоящие ягоды (смородина, клюква), но и односемянные костянки (вишня, черешня), многокостянки (малина, ежевика), яблочки (ирга), а отголоски ботанического значения термина слышны только во фразе: "оказывается, арбуз - это ягода!!!!"
А этимологию термина "эрем" я не знаю. Иногда термины бывают не латинского и не греческого происхождения... |
Юрий Пирогов | Эрем - от латинского eremus - уединённое жилище отшельника, скит. Ср. лат. Eremus Sanctae Catharinae (ит. Eremo di Santa Caterina, англ. Hermitage of Santa Caterina) |
Николай Степанов | Геннадий Анисимов пишет:
Видел, а как же :P
Николай, Вы сами видели семена (орешки) чернокорня (не на фото)? Геннадий Анисимов пишет:
Геннадий, Вы сами наводите тень на плетень. Недавно Вы писали
У них может быть РОВНАЯ площадка, но никак не ГЛАДКАЯ. Геннадий Анисимов пишет:
Вы уж определитесь сами: "гладкое" или "не гладкое" :rolleyes:
Что касается плодов то площадка никакая не ровная. Что по поводу "гладкости", так в той же Флоре СССР и сказано, что плод "усажен по ВСЕЙ поверхности шипиками, РЕЖЕ - гладкий". Понимаете - р-е-ж-е. Вам этот случай не попался, именно по тому, что "реже". Я тоже не видел плодов с гладкой спинкой.
Что касается слова, то, судя по ботаническому словарю Забинковой - Кирпичникова 1957 г. это слово "eremus" переводится дословно как "келья". Как термин - применим к специфическим плодам губоцветнх и бурачниковых.
В самом начале я сравнил семена ченокорня (орешки) с ёжиками. Только у ёжика брюшко гладкое, а спинка колючая, а тут все наоборот. Геннадий Анисимов пишет:
Потому что ботанике важно не вырастить из "семян" сельхозкультутру, и не "приготовить салатик", а понять природу растения (если коротко). А природа это не "железобетонная свая" - у каждой группы свои тонкости, своё происхождение. Если вам природа какой-то части растения малоинтересна - называйте её "семенами". На бытовом уровне поймут.На бытовом уровне с семенами все ясно - в садовых центрах продают не мерикарпии и пр., а семена, и сеют не эремами, а семенами. А почему в ботанике столько терминов для семян? Мало старых, придумывают новые. Геннадий Анисимов пишет:
Это не так. Внимания к листьям не меньше, чем к плодам. И терминов там тоже много. Смысла придумывавть термины (которые суть одним словом обозначают природу органа) к листьям голым или опушенным нет. Зачем? Если от этого природа органов не зависит. У одного и того же растения лист может быть голый или опушенный, и что - разные термины делать? Или в обсуждаемом случае - по-вашему надо эремы с голой площадкой, "ровной" или "неровной" называть разными терминами? Если так, то вы не понимаете значения слова "термин" и для чего оно нужно в науке ;)Почему нет такого внимания, скажем, к листьям. |
Геннадий Анисимов | Юрий Пирогов пишет:
Ну, наконец. Прекрасно! Теперь понятно почему эремурус так назван, т.к. растет одиночно в степях.
А вот с "эремами" ничего не прояснилось. Я надеялся, что происхождение объяснит, почему "эремы" более правильно (как писал выше Александр), чем "орешки". А тут все запуталось. Во-первых, эремы ни какие не "отшельники", а живут в "сборном плоде" ("члениками" которого являются, т.е. членами сообщества) вчетвером. Во-вторых, уединенного жилища у них тоже нет.
Ну и в чем особенность этих самых эрем, что для них надо было вводить отдельный термин?Эрем - от латинского eremus - уединённое жилище отшельника, скит. Ср. лат. Eremus Sanctae Catharinae (ит. Eremo di Santa Caterina, англ. Hermitage of Santa Caterina) |
Николай Степанов | Эремурус - по другой причине :P |
Николай Степанов | Для науки - ботаники, зоологии, физики, химии и т.д. (не филологической) не важна этимология термина. Это вторично. Первое сравнение (при вводе термина) может быть ошибочным. Но если термин введен "для дела", на этимологию специалисты смотреть не будут. Цель главная - одна. Если гнаться за "тремя зайцами" будет "болтаника". Линней описывал печёночницу, назвал её сибирской. В Сибири она не встречается. Ну и что? Название вида - как термин должно быть "прочным". Если менять каждую букву по каждому поводу, мы вернемся в средевековье. Меняют, правят термин, если он не соответствует главной цели. А этимология - это интерес других наук. Например истории ботаники. Но история ботаники "своё место" - знает. И не лезет с советами построения филогенетического древа (например). А ботаническая генетика не заменяет биоморфологию, экология - генетику, эволюция - сельское хозяйство. И так далее. Как в организме человека: голова для того, чтобы думать, ноги - ходить, глаза - глядеть. |
Геннадий Анисимов | Николай Степанов пишет:
Вот и объясните на примере термина "эремы".вы не понимаете значения слова "термин" и для чего оно нужно в науке |
Николай Степанов | Геннадий Анисимов пишет:
Геннадий, так это же хорошо, что "запуталось"! ;) Есть повод помыслить, почему так сложилось. Ведь наверняка в школе сочинения писали, думать умеете. Для людей, действительно интересующихся этимологией, историей науки - это ситуация - просто находка. Можно сделать открытие :o В ботанике много "тёмных углов", на которых не хватало времени. Вот тут как раз такой новый, неразработанный "пласт". Только не нужно ситуацию подгонять под своё "вИдение" мира, а сделать наоборот ;) Получается гораздо интереснее, чем можно придумать...
А тут все запуталось. Во-первых, эремы ни какие не "отшельники", а живут в "сборном плоде" ("члениками" которого являются, т.е. членами сообщества) вчетвером. Во-вторых, уединенного жилища у них тоже нет. Вот и объясните на примере термина "эремы". |
Лена Глазунова | Почему в данном случае "орешек" менее точен? Потому что это - невскрывающийся односемянный мелкий плод растений с деревянистым околоплодником. А эрем - это часть плода. Выглядит похоже (в первом приближении), но формирование и развитие его совсем по-другому происходит.
Если уж так хочется притянуть значение "отшельник" - семя в каждом эреме действительно одно |
Юрий Пирогов | Геннадий Анисимов пишет:
Вот именно в этом, что каждое семя живёт в своей "келье", эреме, уединённо.А вот с "эремами" ничего не прояснилось. Я надеялся, что происхождение объяснит, почему "эремы" более правильно (как писал выше Александр), чем "орешки". А тут все запуталось. Во-первых, эремы ни какие не "отшельники", а живут в "сборном плоде" ("члениками" которого являются, т.е. членами сообщества) вчетвером. Во-вторых, уединенного жилища у них тоже нет. Ну и в чем особенность этих самых эрем, что для них надо было вводить отдельный термин? |
Николай Степанов | Ну вот, Юрий первый "приватизировал" открытие :(
От себя добавлю: в "уединенных скитах", монастырях келий бывает много. Важно, что в каждой келье по одному "отшельнику" или монаху. И отшельник - не обязательно должен уйти за 100 км в "пустынь". Ивестны случаи затворничества в келье. Человек остается почти без еды и воды, без общения, без "белого света". У бурачниковых = 4 "кельи", каждая со своим "затворником", изолированным от других "келий". Это не "общежитие", как в яблоке, тыкве, фасоли. |
Геннадий Анисимов | Юрий Пирогов пишет:
Ну, друзья, не ожидал.
У подсолнуха (примерам несть числа) еще лучше "кельи", но там не эремы, почему-то, а семянки.
Юрий, это не объяснение. Сделаете открытие, как обещает Николай, когда докопаетесь до сути.Вот именно в этом, что каждое семя живёт в своей "келье", эреме, уединённо. |
Юрий Пирогов | Ну не верите нам, можете сами заняться вопросом :) |
Николай Степанов | У подсолнуха - один плод - одно семя. А тут - один плод и 4 "самоопределившихся", изолировавшихся друг от друга семени. Совсем не одно и то же :mad: |
Николай Степанов | Скажем еще так. Когда-то у подсолнуха в плоде тоже было много семян. Но одно, самое-самое, "пожрало" братьев и сестер и осталось одно. Но при этом объединилось с такими же самыми-самыми плодами.
А у бурачниковых 4 оставшихся семени - не стали пожирать друг друга, а просто смоизолировались. Ушли ив "кельи".
Зри в корень (С) То есть в суть. А Вы, Геннадий, - всё по внешности :( |
Геннадий Анисимов | Николай Степанов пишет:
Там даже слова "эремы" нет.
|
Николай Степанов | А вы в смысл вчитывайтесь, а не порядок букв ищите ;) |
Геннадий Анисимов | Николай Степанов пишет:
И по какой же?Эремурус - по другой причине :P |
Геннадий Анисимов | Николай Степанов пишет:
Да и смысла там в смысле "эремы" нет.
А общие места мне не интересны.А вы в смысл вчитывайтесь, а не порядок букв ищите ;) |
Геннадий Анисимов | Николай Степанов пишет:
Сами-то поняли, что сказали?
У чистеца шерстистого (Stachys lanata) плодики тоже по 4 штуке на цветоложе живут. Интересно, там они эремы, или не эремы?Скажем еще так. Когда-то у подсолнуха в плоде тоже было много семян. Но одно, самое-самое, "пожрало" братьев и сестер и осталось одно. Но при этом объединилось с такими же самыми-самыми плодами. А у бурачниковых 4 оставшихся семени - не стали пожирать друг друга, а просто смоизолировались. Ушли ив "кельи". Зри в корень (С) То есть в суть. А Вы, Геннадий, - всё по внешности :( |
Юрий Пирогов | Геннадий Анисимов пишет:
По той же, что и эремостахис.
|
Николай Степанов | Геннадий Анисимов пишет:
Думаю, поняли все, кроме вас.
Сами-то поняли, что сказали? Геннадий Анисимов пишет:
Ну вам же по-русски сказали: у бурачниковых и губоцветных - эремы. Как минимум уже дважды сказали.У чистеца шерстистого (Stachys lanata) плодики тоже по 4 штуке на цветоложе живут. Интересно, там они эремы, или не эремы? |
Геннадий Анисимов | Юрий Пирогов пишет:
А все-таки? Может тут что-то прояснится, поскольку слова однокоренные.
|
Юрий Пирогов | Я уж боюсь вам предлагать версии. Слова те же, но значения разные. |
Николай Степанов | Эремо- -пустынный, урус - хвост. |
Геннадий Анисимов | Николай Степанов пишет:
Ну вот, совсем не страшный ответ (как и вопрос).
Значит назван по той же причине. Ведь, не даром отшельников называют пустунниками, а место обитания их пустынь.
Видите сколько нового сегодня узнали.
Еще вчера мало кто знал о происхождении темина "эремы", а сегодня знают все.
Как говорится, спасибо всем, все свободны ;)Эремо- -пустынный, урус - хвост. |
Николай Степанов | Геннадий Анисимов пишет:
:mad: :o :/ :)Как говорится, спасибо всем, все свободны |
Александр Фатерыга | Ну, а подпись к фото как? |
Геннадий Анисимов | Александр Фатерыга пишет:
Как советовали старшие товарищи, подпись изменил.
Если не так, то они же поправят.
Еще интересно было бы знать с какого времени введен термин "эремы".
Возможно, в зарубежной ботанике он давно, а в отечественной ботанике введен где-то после ВОВ вместо употреблявшегося термина "орешки".Ну, а подпись к фото как? |
Юрий Пирогов | Геннадий Анисимов пишет:
Это просто: берёте и лопатите отечественную литературу по бурачниковым, а результаты перелопачивания докладываете уважаемому сообществу.Еще интересно было бы знать с какого времени введен термин "эремы". |
Геннадий Анисимов | Юрий Пирогов пишет:
Лопатить надо и зарубежную. Может раньше там было как и у нас "Nuts" - "Орешки", а может сразу "Erem".
Может коллега на кафедре за соседним столом знает, тогда и лопатить не надо.
|
Юрий Пирогов | Можно и зарубежную. Там много что понаписано: http://www.biodiversitylibrary.org |
Лена Глазунова | Наверное, "дробного"... |
Геннадий Анисимов | Юрий Пирогов пишет:
Да, Юрий, Вы настоящий друг! Ничего не жалко, 38 миллионов документов, пожалуйста, лопать!
Может кто в курилке уже узнал?Можно и зарубежную. Там много что понаписано: http://www.biodiversitylibrary.org |