Цветущее растение. Испания, Каталония, Барселона, монастырь Монтсеррат, у тропы по склону горы. 25.06.2012.
Маркер на карте не будет указывать точные координаты растения или лишайника.
Маркер укажет лишь на условный центр местности ("географической точки"), где сделано фото.
Открыть картуСмотри также:
Обсуждение (6)
Все фото таксона (18)
Код ссылки на фото
Создать: | HTML или BBCode с "превьюшкой" либо HTML или BBCode с картинкой, сжатой до заданной ширины |
Код для ссылки в Сети: | |
Так это будет выглядеть: | Helichrysum stoechas на сайте «Плантариум» |
Ссылки для публикаций
Папченков В.Г. 2012. Изображение Helichrysum stoechas (L.) Moench // Плантариум. Растения и лишайники России и сопредельных стран: открытый онлайн атлас и определитель растений. [Электронный ресурс] URL: https://www.plantarium.ru/page/image/id/161272.html (дата обращения: 23.12.2024).
Papchenkov V.G. 2012. Image of Helichrysum stoechas (L.) Moench // Plantarium. Plants and lichens of Russia and neighboring countries: open online galleries and plant identification guide. URL: https://www.plantarium.ru/lang/en/page/image/id/161272.html (accessed on 23 Dec 2024).
Просмотры: 974Обсуждение
Любовь Рыфф | Helichrysum. H. italicum? |
Владимир Папченков | Helichrysum - да, спасибо. Может быть и H. italicum, но на фотографиях из Италии эти растения более тонко- и длиннолистные, серовато-белые, карзинка с заметно более длинной оберткой. А у снятого мною растения листья короткие, серовато-зеленые, с короткой оберткой, т.е. такие же как и на крымских фотографиях Александра Фатерыги. Если Вы уверены, что это одно и то же, то перенесите, пожалуйста (мне трудно судить о вариотивности этого вида). |
Любовь Рыфф | Нет, насчет испанских совсем не уверена, а насчет крымских уверена, потому что это адвентивные растения, "сбежавшие" с участков Никитского сада . |
Владимир Папченков | Ну так крымские точно такие же. Если знаете их природу, зачем сомневаться. |
Андрей Ковальчук | По-моему, больше похоже на Helichrysum stoechas. |
Владимир Папченков | Вот, это точно оно. Спасибо, Андрей, перенесите, пожалуйста. |