Valerianella falconida
Discussion of the taxon / Таксоны / Forum

Plantarium
online plant identification guide
Help and manuals

Views: 7764
Discussion

5/18/2011 6:22:03 PM
Странный перевод - валерианелла серповидная ! Я точно знаю что Наталья Константиновна Шведчикова впервые нашла её в Крыму на горе Сокол (Falkon). При чём тут серп и молот ? Smile image
5/18/2011 6:26:02 PM
если бы, эпитет хотели дать - от места произрастания (или находки) то, - окончание должо было быть другим ...
5/18/2011 6:27:18 PM
Ну да, совпадение Smile image
5/18/2011 7:29:00 PM
Но если бы подразумевалась серповидная, то наверное, была бы falcata? Конечно, Павел прав, название происходит от горы Сокол.
5/18/2011 7:33:21 PM
А как бы это всё-таки перевести?
5/18/2011 7:34:17 PM
- "соколовская" Smile image
5/18/2011 7:35:12 PM
Валерианелла сокольская
5/18/2011 7:41:56 PM
Топоним "Сокол" или "Falcon"?
5/18/2011 7:47:51 PM
А может быть, существует авторский вариант, ведь вид описан российским ботаником Н.К. Шведчиковой и должен, по идее, изначально иметь русское название?
5/18/2011 8:45:51 PM
Кого протолог обяжем искать - Дениса?
5/18/2011 8:45:56 PM
Логично. А какое русское название предлагал автор?
5/18/2011 8:47:09 PM
На 5 секунд разминулись...
5/18/2011 8:53:21 PM
можно протолог, а можно и вообще работы этого автора, где она называет этот вид по-русски Smile image
5/18/2011 9:23:34 PM
Бог в помощь!
5/19/2011 8:11:17 PM
Статья была напечатана в Бюллетене МОИП, кажется в начале 80-х. Поищу, когда будет время.
5/22/2011 8:37:01 PM
К сожалению, в статье Н.К. Шведчиковой русское название не предлагается, хотя в описании таксона упоминается серповидная форма плодов. Возможно, эпитетом falconida автор хотела убить сразу двух зайцев.
3/23/2016 8:41:29 PM
Если очень нужно, можно спросить прям у автора. Имеет смысл?
3/23/2016 8:46:53 PM
Можно и спросить. Интересно ведь Smile image
3/31/2016 10:57:35 AM
Конечно, интересно. Спросите, пожалуйста.
4/1/2016 10:28:43 AM
Спросила. Оказалось всё проще: русского и не было, и оно вообще и не предполагалось, всё равно же не научное.
4/1/2016 10:58:05 AM
Наталья Гамова wrote:
Спросила.
и что автор в названии предполагал? какой признак хотел "закрепить"? - форму плодов, или локус?
4/1/2016 11:06:13 AM
Вообще, гору. Но русские названия поскольку необязательны, то вот так без него и осталось.
4/1/2016 11:08:37 AM
Наталья Гамова wrote:
Вообще, гору.
значит -
Дмитрий Орешкин wrote:
Валерианелла сокольская
или
Андрей Любченко wrote:
"соколовская" 
Wink image
4/1/2016 9:01:59 PM
Добавил "Валерианелла сокольская" как предлагаемое научное название.
4/1/2016 9:22:57 PM
Вариант "соколиная" не рассматривается? Почему? Hmm image
Search
Top.Mail.Ru Feedback To the top
www.plantarium.ru